pick是一個英語單詞,意思是挑選。但在飯圈里流行起來后,就是支持誰喜歡誰的意思,你喜歡誰,你就pick誰。
其實該詞原本是韓國飯圈的常用語,出自韓國選秀節(jié)目節(jié)目《produce101》,該節(jié)目大火的時候網(wǎng)上也流傳著熱門網(wǎng)絡(luò)語“你pick的男孩出道了嗎”,“國民pick”等詞。而在中國走紅源于偶像男團(tuán)競演養(yǎng)成類真人秀節(jié)目《偶像練習(xí)生》,可以說是繼“打call”梗之后的又一熱門飯圈術(shù)語。
現(xiàn)在娛樂圈除了有娛樂圈的文化之外,還有粉絲圈的,以下就是飯圈出現(xiàn)的高頻詞匯:
Fandom:飯圈,fan是粉絲,dom是區(qū)域,所以合起來就是飯圈。
goods:意思是周邊,作為飯圈用語它是指那些印有明星照片的杯子、毛巾等商品。
總結(jié)
pick是一個英語單詞,意思是挑選。但在飯圈里流行起來后,就是支持誰喜歡誰的意思,你喜歡誰,你就pick誰,可以說是繼“打call”梗之后的又一熱門飯圈術(shù)語。
聲明:本網(wǎng)頁內(nèi)容旨在傳播知識,若有侵權(quán)等問題請及時與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com