1、為什么文字會(huì)向適應(yīng)語(yǔ)言的方向發(fā)展?
答:詞的音節(jié)長(zhǎng)短不一,詞形的變化非常豐富,可是字只能以不變應(yīng)萬(wàn)變,這時(shí)候字與詞之間,也就是文字系統(tǒng)和語(yǔ)言系統(tǒng)之間,產(chǎn)生了很大的不協(xié)調(diào)。正是因?yàn)檫@種不協(xié)調(diào),產(chǎn)生一種力量,促使文字向適應(yīng)語(yǔ)言的方向發(fā)展。
2、為什么說漢字基本與漢語(yǔ)相適應(yīng)?
答:①漢字記錄漢語(yǔ)的適應(yīng)性。漢字區(qū)別性能好,語(yǔ)素,音節(jié),漢字三位一體,充分說明了漢字記錄漢語(yǔ)的適應(yīng)性。適應(yīng)了分辨同音語(yǔ)素的需要。
②漢字區(qū)別性能好,適應(yīng)了分辨同音語(yǔ)素的需要。漢語(yǔ)屬于分析語(yǔ),是一種有理?yè)?jù)的語(yǔ)言,詞義或參與構(gòu)詞的語(yǔ)義正好由漢字來體現(xiàn)。漢語(yǔ)有很多同音語(yǔ)素,由于漢字表意性能好,具備了分辨同音語(yǔ)素、同音詞的能力,滿足了區(qū)別同音語(yǔ)素、準(zhǔn)確記錄語(yǔ)言的需要。
3、如何使?jié)h字更加適應(yīng)漢語(yǔ)?
答:①不斷提高漢字的規(guī)范水平,隨著語(yǔ)言文字的規(guī)范化程度的提高,現(xiàn)代漢字越來越適應(yīng)記錄現(xiàn)代漢語(yǔ)的需要。
②隨著對(duì)拼音文字和漢語(yǔ)的融合大眾越來越能接受,我們要客觀的對(duì)待文字這個(gè)問題,去規(guī)范,利用規(guī)范的辦法使?jié)h字更加適應(yīng)漢語(yǔ),還有就是實(shí)在不便于用漢字的地方,我們可以適當(dāng)?shù)目紤]用拼音文字來代替,使拼音文字起到一個(gè)輔助漢字的功能。
4、怎樣看待漢字的語(yǔ)言功能和文化功能?
答:①漢字負(fù)載著豐富的文化典籍。就是漢字承載量大量的歷史,非常之豐富,在十七世紀(jì)之前,世界上有一半的出版物都是漢字記錄下來的。這是令世人嘆為觀止的一筆圖書財(cái)富,是漢字文化的最直接的表現(xiàn)。
②漢字蘊(yùn)含并造就了豐富的文化,漢字除了一般的語(yǔ)言交際功能之外,還具有獨(dú)特的文化功能,這種功能主要表現(xiàn)在兩個(gè)方面,一方面表現(xiàn)為漢字字形中所蘊(yùn)含的豐富的文化信息。另一方面表現(xiàn)為漢字在使用過程中所造就的種種文化現(xiàn)象。
聲明:本網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容旨在傳播知識(shí),若有侵權(quán)等問題請(qǐng)及時(shí)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時(shí)間刪除處理。TEL:0731-84117792 E-MAIL:11247931@qq.com