是一種將自己覺(jué)得很有用的東西轉(zhuǎn)發(fā)or收藏之后便覺(jué)得自己已經(jīng)完成了的行為(bushi一般會(huì)出現(xiàn)在微博orQQ空間里。例如:一個(gè)健身教練發(fā)了一個(gè)關(guān)于健身的視...
1、老XX了的意思是“在某個(gè)領(lǐng)域是老手”。2、老XX了出自綜藝節(jié)目《中國(guó)有嘻哈》,原句是:“一開(kāi)口就知道,老前輩了。”后來(lái)就延伸出了“老XX了”這個(gè)詞,主要用來(lái)形容一個(gè)人在某一領(lǐng)域非常熟練,是老手。3、“老XX...
是網(wǎng)絡(luò)上常用來(lái)形容這個(gè)人的屬性早就眾所周知了,這還是一種調(diào)侃的話,比如說(shuō)經(jīng)常玩豆瓣的人,會(huì)被認(rèn)為有豆瓣人的典型行為和語(yǔ)言。梗是網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ),常出現(xiàn)在綜藝節(jié)目中。所謂“梗”的意思是笑點(diǎn),鋪梗就是為笑點(diǎn)作鋪墊。一...
舉辦了是舉報(bào)了的梗。是舉報(bào)了的誤字,原義同舉報(bào)了。后在傳播過(guò)程中,惡意成分被削弱,現(xiàn)在常表玩笑意味,實(shí)際上發(fā)送者并沒(méi)有進(jìn)行舉報(bào)行為,在使用方式上,通常在對(duì)話,回復(fù)中使用。介紹:直白點(diǎn)說(shuō),主辦,就是辦一個(gè)...
2、不過(guò)隨著這個(gè)梗的流傳,眾多網(wǎng)友們也發(fā)掘了更深層的意思:很多人都在白天看起來(lái)開(kāi)開(kāi)心心快快樂(lè)樂(lè)的,熬到半夜的時(shí)候就會(huì)突然變得傷感又厭世,到第二天醒來(lái)又恢復(fù)正常而這種情況在網(wǎng)易云音樂(lè)最常見(jiàn),所以網(wǎng)易云又被稱為網(wǎng)...
1、了是一句網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ),它的意思是說(shuō)出了事情的實(shí)際情況或別人所隱藏的東西。2、“童鞋,你了”是一句網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ),其中童鞋在網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)的意思是“同學(xué)”,取其諧音。比較風(fēng)靡的網(wǎng)絡(luò)音譯詞語(yǔ),和它類似的還有“筒子們”“...
“舉報(bào)”的諧音,不算是梗
我lay了意思是因?yàn)橐恍┦禄蛘呷宋依哿?。網(wǎng)上說(shuō)的lay了其實(shí)是中英文混用時(shí)常取其英文讀音的空耳。lay的中文是遲到的意思,lay的讀音跟“累”同音,所以當(dāng)自我調(diào)侃的時(shí)候就這樣說(shuō)。即“累”或“淚”,前一種更常見(jiàn)。比如:...
或者是韓國(guó)派的支持者,就說(shuō):韓了,意指:韓國(guó)了。網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ)“?!币庵副环磸?fù)引用、不斷演繹,信息量豐富的橋段或流行語(yǔ),有一種觀點(diǎn)認(rèn)為,“?!笔蔷W(wǎng)絡(luò)世界對(duì)相聲術(shù)語(yǔ)“哏”的誤用,但相比“哏”強(qiáng)調(diào)伏筆和幽默。
您好,墜了,諧音梗,就是意味著醉了。表示對(duì),有一些的話或者一些人的行為或者言語(yǔ)表示不理解。或者對(duì)日常事務(wù)的事情感到迷糊,分不清楚。醉了是一個(gè)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ),對(duì)人、事無(wú)奈或不能理解或驚訝佩服都可以用“醉了”來(lái)...