錢塘湖春行描繪畫面
來源:懂視網(wǎng)
責(zé)編:小OO
時(shí)間:2022-05-23 22:44:16
錢塘湖春行描繪畫面
《錢塘湖春行》原文。白居易 〔唐代〕。孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。注釋;錢塘湖:即杭州西湖。賈亭:又叫賈公亭。西湖名勝之一。水面初平:湖水才同堤岸齊平,即春水初漲。初:在古漢語里用作副詞,常用來表示時(shí)間,是指不久。云腳低:白云重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片,看上去,浮云很低。云腳:接近地面的云氣,多見于將雨或雨初停時(shí)?!澳_”的本義指人和動(dòng)物行走的器官。這里指低垂的云。譯文;從孤山寺的北面到賈亭的西面,春水初漲,湖水剛與堤岸持平,白云低垂,同湖面上連成一片。紛繁的花朵漸漸開放使人眼花繚亂,淺淺的青草剛剛夠上遮沒馬蹄。
導(dǎo)讀《錢塘湖春行》原文。白居易 〔唐代〕。孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。注釋;錢塘湖:即杭州西湖。賈亭:又叫賈公亭。西湖名勝之一。水面初平:湖水才同堤岸齊平,即春水初漲。初:在古漢語里用作副詞,常用來表示時(shí)間,是指不久。云腳低:白云重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片,看上去,浮云很低。云腳:接近地面的云氣,多見于將雨或雨初停時(shí)。“腳”的本義指人和動(dòng)物行走的器官。這里指低垂的云。譯文;從孤山寺的北面到賈亭的西面,春水初漲,湖水剛與堤岸持平,白云低垂,同湖面上連成一片。紛繁的花朵漸漸開放使人眼花繚亂,淺淺的青草剛剛夠上遮沒馬蹄。
古代有許多著名詩人都曾經(jīng)在杭州任職,留下過許多著名詩句。除了鼎鼎大名的詩人蘇軾之外,曾經(jīng)在杭州留下過千古名句的詩人還有白居易,現(xiàn)在一起來看看白居易的《錢塘湖春行》的原文以及翻譯吧!
《錢塘湖春行》原文
白居易 〔唐代〕
孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。
幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。
亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。
最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。
注釋
錢塘湖:即杭州西湖。
賈亭:又叫賈公亭。西湖名勝之一。
水面初平:湖水才同堤岸齊平,即春水初漲。
初:在古漢語里用作副詞,常用來表示時(shí)間,是指不久。
云腳低:白云重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片,看上去,浮云很低。
云腳:接近地面的云氣,多見于將雨或雨初停時(shí)?!澳_”的本義指人和動(dòng)物行走的器官。這里指低垂的云。
譯文
從孤山寺的北面到賈亭的西面,春水初漲,湖水剛與堤岸持平,白云低垂,同湖面上連成一片。
幾只早起的黃鶯爭相飛往向陽的樹木,誰家新飛來的燕子忙著筑巢銜泥。
紛繁的花朵漸漸開放使人眼花繚亂,淺淺的青草剛剛夠上遮沒馬蹄。
最愛的湖東美景百游不厭,楊柳成排綠蔭中穿過一條白沙堤。
聲明:本網(wǎng)頁內(nèi)容旨在傳播知識(shí),若有侵權(quán)等問題請及時(shí)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時(shí)間刪除處理。TEL:0731-84117792 E-MAIL:11247931@qq.com
錢塘湖春行描繪畫面
《錢塘湖春行》原文。白居易 〔唐代〕。孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。注釋;錢塘湖:即杭州西湖。賈亭:又叫賈公亭。西湖名勝之一。水面初平:湖水才同堤岸齊平,即春水初漲。初:在古漢語里用作副詞,常用來表示時(shí)間,是指不久。云腳低:白云重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片,看上去,浮云很低。云腳:接近地面的云氣,多見于將雨或雨初停時(shí)?!澳_”的本義指人和動(dòng)物行走的器官。這里指低垂的云。譯文;從孤山寺的北面到賈亭的西面,春水初漲,湖水剛與堤岸持平,白云低垂,同湖面上連成一片。紛繁的花朵漸漸開放使人眼花繚亂,淺淺的青草剛剛夠上遮沒馬蹄。