1、把...當(dāng)作或作為。例:⑴虎視之,龐然大物也,以為神。⑵醫(yī)之好治不病以為功!⑶吾始聞汝名,以為豪。⑷相傳以為雁蕩。⑸南取百越之地,以為桂林、象郡。(以為:把它設(shè)為。)⑹撰長(zhǎng)書(shū)以為贄。⑺寡君之以為戮。2...
本以為柳暗花明,怎奈山窮水盡意思如下。由逆境轉(zhuǎn)為充滿希望的順境;在心情絕望之時(shí),又看到了前方的光明;在事情陷入絕境時(shí)情況有了新轉(zhuǎn)機(jī)。
本以為,切不以為,可以這樣去理解,本來(lái)以為這件事是這個(gè)結(jié)果的,但實(shí)際上卻相反不以為然。
1、原本以為已經(jīng)忘記了,一個(gè)電話喚醒所有的記憶。2、原本以為最偉大的是友情,可就連友情都那么卑微。3、本以為自己可以很從容,本以為可以什么都放得下。4、本以為念念不忘的東西卻在我們念念不忘的過(guò)程中被遺忘。5、我...
我本以為Ithoughtitwasthought英[θɔ:t]美[θɔt]n.思想;想法;關(guān)心;思索;v.認(rèn)為;以為;想(think的過(guò)去式和過(guò)去分詞);思索;
你好,本以為自己英雄無(wú)悔,結(jié)果卻是一聲嘆息,有帶一點(diǎn)點(diǎn)失落和惋惜的意思。嘆息有嘆美和贊嘆的意思,也是惋惜和失落的意思。本以為自己英雄無(wú)悔,結(jié)果卻是一聲嘆息,這句話的:本以為…結(jié)果卻…,表示結(jié)果出乎意料,嘆息又...
hadthought和thought都可以表示“本以為”.這主要是對(duì)一些情景的英譯中的翻譯而言.而英文翻譯中文的時(shí)候,中文可以有很大的選詞回旋空間.從英文的習(xí)慣上,hadthought是最確切的“本以為”;而thought只相當(dāng)于中文里...
我覺(jué)得這句話的意思是,以為自己得到了救贖,得到了幫助,但是沒(méi)想到這個(gè)幫助卻是另一個(gè)更痛苦的根源,其實(shí)舉個(gè)例子來(lái)說(shuō),就是如果做不到一直陪伴一個(gè)人,那最好就不要去打擾他兒偶爾的一次好心和善意,即便是珍惜,但是...
本以為結(jié)果很好,可是……。這句話的含義就是:本來(lái)想象的結(jié)果是很好的可是事實(shí)并不是想象的那種有可能是糟糕的也有可能是不幸的。這句話也就是說(shuō)想的跟實(shí)際的有差別。
曹操看見(jiàn)了就說(shuō):我本以為呂布就天下無(wú)敵了,此人是誰(shuí)的部將。趙云大聲回答我乃常山趙子龍,曹操想活捉趙云不讓放冷箭,最被趙云殺出重圍而去。趙云的實(shí)力《三國(guó)演義》里,趙云的形象是十分完美的。因?yàn)樗粌H武力超群,...