專題文章
時長:00:00更新時間:2022-04-01 15:22:00
1、江上被花惱不徹,無處告訴只顛狂。走覓南鄰愛酒伴,經(jīng)旬出飲獨空床。2、譯文:我被江邊上的春花弄得煩惱不已,無處講述這種心情只能癡狂沉醉。來到南邊鄰居處尋找酷愛飲酒的伙伴,不料床鋪空空,十天前便外出飲酒。3、賞析:“江上被花惱不徹”,花惱人,實際上是花惹人愛?;ㄔ诮?,花影媚水,水光花色,更是可愛。“顛狂”兩字把愛花的情態(tài)刻畫得淋漓盡致。這七首絕句寫尋花,貫穿了“顛狂”二字,這第一首詩是解題。
查看詳情