專題文章
時長:00:00更新時間:2022-05-21 17:17:16
1、釋義:秋氣早來,樹葉飄落,令人心驚;凋零之情就如同這遠客的遭遇。2、原詩:《落葉》唐代:孔紹安,早秋驚落葉,飄零似客心。翻飛未肯下,猶言惜故林。3、孔紹安(577—6267)越州山陰人。少以文詞知名。入隋,與詞人刊、萬壽篤忘年之好,時稱“利、孔大業(yè)末,官監(jiān)察御史。歸唐,拜內(nèi)史舍人。此篇當是孔紹安于陳亡后不久“徙居京兆鄂縣(今陜西戶縣)閉門讀書期間所作。“客心”指游子的心意。詩人“驚”的原因,是由落葉想到季節(jié)變化,時光流逝;由落葉飄零想到自己的漂泊生活;由落葉“惜故林”激起強烈的思鄉(xiāng)之情。詩中巧妙的借用了秋天獨有的景色——落葉,把自己比喻為落葉在空中漂浮不定,借“落葉”的形象抒發(fā)了游子思鄉(xiāng)之情,表明了作者身處他鄉(xiāng)的無奈,凄涼。
查看詳情