專題文章
時(shí)長(zhǎng):00:00更新時(shí)間:2022-04-02 22:06:46
1、花開(kāi)堪折直須折,莫待無(wú)花空折枝翻譯:花開(kāi)宜折的時(shí)候就要抓緊去折,不要等到花謝時(shí)只折了個(gè)空枝。2、原文:《金縷衣》【作者】無(wú)名氏 【朝代】唐譯文對(duì)照勸君莫惜金縷衣,勸君惜取少年時(shí)?;ㄩ_(kāi)堪折直須折,莫待無(wú)花空折枝。3、翻譯:我勸你不要顧惜華貴的金縷衣,勸你一定要珍惜青春少年時(shí)?;ㄩ_(kāi)宜折的時(shí)候就要抓緊去折,不要等到花謝時(shí)只折了個(gè)空枝。
查看詳情