專題文章
時(shí)長(zhǎng):00:00更新時(shí)間:2020-03-06 21:36:50
怎么區(qū)分中文、日文和韓文字符,首先,最明顯的區(qū)別,中文和日語(yǔ)及韓語(yǔ)不是一個(gè)語(yǔ)系的,中文最難學(xué)第二,中文最為博大精深,需要花一輩子去學(xué)。然后,日語(yǔ)由平假名,平假名構(gòu)成。句子構(gòu)成順序?yàn)橘e語(yǔ),謂語(yǔ),主語(yǔ)。個(gè)人認(rèn)為日語(yǔ)念出來(lái)挺好聽(tīng)的。日語(yǔ)如果認(rèn)真學(xué)的話,幾個(gè)月基中文、日文和韓文乍一看似乎很像,其實(shí)區(qū)別是很大的。但西方讀者區(qū)別起來(lái)可能會(huì)有一點(diǎn)麻煩,因?yàn)檫@三種語(yǔ)言都和他們常用的字符沒(méi)有什么聯(lián)系。以下
查看詳情