專題文章
時(shí)長(zhǎng):02:48更新時(shí)間:2022-12-29 23:23:20
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人杜甫創(chuàng)作的一首七言律詩(shī),這是五十六歲的老詩(shī)人在極端困窘的情況下寫(xiě)成的一首詩(shī),一天他獨(dú)自登上夔州白帝城外的高臺(tái),登高臨眺,百感交集,望中所見(jiàn),激起意中所觸,蕭瑟的秋江景色,引發(fā)了他身世飄零的感慨,滲入了他老病孤愁的悲哀。
查看詳情
登高翻譯及賞析相關(guān)信息
  • 憑高目斷翻譯

    流水淡,碧天長(zhǎng)。路茫茫。憑高目斷。鴻雁來(lái)時(shí),無(wú)限思量。解釋:中原地區(qū),秋雨少,秋水無(wú)波,清澈明凈;天高氣爽,萬(wàn)里無(wú)云,平原仰視,上天寬闊沒(méi)有邊際,前路茫茫,把握不住。登高遠(yuǎn)望,看到鴻雁飛來(lái),引起頭腦中無(wú)限的思念。詩(shī)詞名稱:《訴衷情·芙蓉金菊斗馨香》。本名:晏殊。別稱:晏元獻(xiàn)。字號(hào):同叔。所處時(shí)代:宋代。民族族群:漢族。出生地:撫州臨川(今江西進(jìn)賢縣文港鎮(zhèn))。出生時(shí)間:公元991年。去世時(shí)間:公元1055年2月27日。主要作品:《寓意》《蝶戀花》《浣溪沙》《浣溪沙》《木蘭花》等。主要成就:北宋名相、婉約派著名詞人,與子晏幾道并稱“二晏”。我們?yōu)槟鷱囊韵聨讉€(gè)方面提供“憑高目斷”的詳細(xì)介紹。一、《訴衷情·芙蓉金菊斗馨香》的全文 點(diǎn)此查看《訴衷情·芙蓉金菊斗馨香》的詳細(xì)內(nèi)容。
  • 登高的古文翻譯

    《登高》;唐·杜甫;風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥(niǎo)飛回。無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)。萬(wàn)里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。譯文;風(fēng)急天高,將猿猴的啼叫聲顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥(niǎo)兒在不停盤旋。無(wú)邊無(wú)際的樹(shù)木蕭蕭地飄下落葉,長(zhǎng)江水看不到盡頭,滾滾奔騰而來(lái)。悲對(duì)秋景感慨萬(wàn)里漂泊常年為客,一生當(dāng)中疾病纏身今日獨(dú)自登上高臺(tái)。歷盡了艱難苦恨白發(fā)長(zhǎng)滿了雙鬢,衰頹滿心偏又暫停了澆愁的酒杯。賞析;
  • 陸游秋波媚原詩(shī)注釋翻譯賞析

    1、原詩(shī):曾散天花蕊珠宮。一念墮塵中。鉛華洗盡,珠璣不御,道骨仙風(fēng)。東游我醉騎鯨去,君駕素鸞從。垂虹看月,天臺(tái)采藥,更與誰(shuí)同。2、【注釋】:①高興亭:在南鄭(南鄭地處南宋抗金前線,當(dāng)時(shí)陸游在南鄭)西北,正對(duì)南山。②灞橋:在長(zhǎng)安東,漢人送客至此橋,折柳贈(zèng)別。③曲江:池名,池邊有亭臺(tái)樓閣,是長(zhǎng)安著名的風(fēng)景區(qū)。3、【翻譯】:
  • 杜甫登高無(wú)邊落木蕭蕭下不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)全詩(shī)翻譯 無(wú)邊落木蕭蕭下不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)釋義

    1、譯文:風(fēng)急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鳥(niǎo)兒在盤旋。無(wú)邊無(wú)際的樹(shù)木蕭蕭地飄下落葉,望不到頭的長(zhǎng)江水滾滾奔騰而來(lái)。  悲對(duì)秋景感慨萬(wàn)里漂泊常年為客,一生當(dāng)中疾病纏身今日獨(dú)上高臺(tái)。  歷盡了艱難苦恨白發(fā)長(zhǎng)滿了雙鬢,衰頹滿心偏又暫停了消愁的酒杯。2、原文:無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)。出自唐代杜甫的《登高》風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥(niǎo)飛回。無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)。
  • 李白登金陵鳳凰臺(tái)原文注釋翻譯與賞析 李白登金陵鳳凰臺(tái)原文是什么

    1、原文:登金陵鳳凰臺(tái)》李白 〔唐代〕鳳凰臺(tái)上鳳凰游,鳳去臺(tái)空江自流。吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘。三山半落青天外,二水中分白鷺洲??倿楦≡颇鼙稳眨L(zhǎng)安不見(jiàn)使人愁。2、譯文鳳凰臺(tái)上曾經(jīng)有鳳凰來(lái)悠游,鳳去臺(tái)空只有江水依舊奔流。吳國(guó)宮殿的鮮花芳草遮沒(méi)荒涼小徑,晉代多少王族已成荒冢古丘。三山云霧中隱現(xiàn)如落青天外,江水被白鷺洲分成兩條河流。3、注釋鳳凰臺(tái):在金陵鳳凰山上。江:長(zhǎng)江。4、賞析
  • 登金陵鳳凰臺(tái)李白原文翻譯及賞析 登金陵鳳凰臺(tái)原文譯文簡(jiǎn)析介紹

    1、原文:鳳凰臺(tái)上鳳凰游,鳳去臺(tái)空江自流。吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘。三山半落青天外,二水中分白鷺洲??倿楦≡颇鼙稳?,長(zhǎng)安不見(jiàn)使人愁。2、譯文:鳳凰臺(tái)上曾經(jīng)有鳳凰來(lái)悠游,鳳去臺(tái)空只有江水依舊奔流。吳國(guó)宮殿的鮮花芳草遮沒(méi)荒涼小徑,晉代多少王族已成荒冢古丘。三山云霧中隱現(xiàn)如落青天外,江水被白鷺洲分成兩條河流。那些悠悠浮云總是遮蔽太陽(yáng)的光輝,登高不見(jiàn)長(zhǎng)安城,怎么不讓人內(nèi)心沉痛憂郁。
  • 九日齊山登高原文 九日齊山登高原文及翻譯

    1、原文:《九日齊山登高》作者:杜牧,朝代:唐江涵秋影雁初飛,與客攜壺上翠微。塵世難逢開(kāi)口笑,菊花須插滿頭歸。但將酩酊酬佳節(jié),不用登臨恨落暉。古往今來(lái)只如此,牛山何必獨(dú)沾衣。2、譯文:江水倒映秋影大雁剛剛南飛,約朋友攜酒壺共登峰巒翠微。塵世煩擾平生難逢開(kāi)口一笑,菊花盛開(kāi)之時(shí)要插滿頭而歸。只應(yīng)縱情痛飲酬答重陽(yáng)佳節(jié),不必懷憂登臨嘆恨落日余暉。人生短暫古往今來(lái)終歸如此,何必像齊景公對(duì)著牛山流淚。
  • 登高杜甫原文 登高原文及翻譯

    1、原文:《登高》作者:杜甫,朝代:唐風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥(niǎo)飛回。無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)。萬(wàn)里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。2、譯文:
  • 蝶戀花晏殊原文賞析及翻譯 蝶戀花晏殊原文賞析及翻譯

    1、蝶戀花晏殊原文賞析:檻菊愁煙蘭泣露,羅幕輕寒,燕子雙飛去。明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶。(雙飛去 一作:雙來(lái)去;離恨苦 一作:離別苦)昨夜西風(fēng)凋碧樹(shù),獨(dú)上高樓,望盡天涯路。欲寄彩箋兼尺素,山長(zhǎng)水闊知何處?2、譯文:欄外的菊花籠罩著一層愁慘的煙霧,蘭花沾露好似默默飲泣。羅幕閑垂,空氣微寒,一雙燕子飛去。明月不明白離別之苦,斜斜的銀輝直到破曉還穿入朱戶。
登高翻譯及賞析相關(guān)問(wèn)答
熱門推薦
最新視頻
  • 1、右擊PDF文件。2、將鼠標(biāo)懸浮在“打開(kāi)方式”,點(diǎn)擊選擇其他應(yīng)用。3、接著在應(yīng)用列表中,點(diǎn)擊Word,再點(diǎn)擊確定。4、然后在彈窗中點(diǎn)擊確定,等待轉(zhuǎn)換完成。5、點(diǎn)擊上方“文件”,再點(diǎn)擊另存為。6、選擇保存文件的位置,點(diǎn)擊保存即可。
  • 可通過(guò)第三方軟件修復(fù),以瘋師傅蘋果修復(fù)大師為例,1、打開(kāi)瘋師傅蘋果修復(fù)大師。2、選擇標(biāo)準(zhǔn)模式,通過(guò)數(shù)據(jù)線連接電腦與手機(jī)。3、選擇設(shè)備類型,進(jìn)入DFU模式。4、下載好固件包,點(diǎn)擊開(kāi)始修復(fù)。如果按照此方法還是不行,則只能送去維修店進(jìn)行維修了。
  • 員工因工作遭受事故傷害或者患職業(yè)病需要暫停工作一段時(shí)間接受工傷醫(yī)療的,用人單位需要負(fù)責(zé),要進(jìn)行工傷鑒定,確定工傷傷殘程度。在停工留薪期間內(nèi),原工資福利待遇不變,由所在單位按月支付。
  • 蘋果手機(jī)設(shè)置鈴聲的方法:首先進(jìn)入設(shè)置頁(yè)面,下拉點(diǎn)擊聲音與觸感選項(xiàng)(版本低的ios叫聲音)。其次,選擇電話鈴聲,就能看到各種手機(jī)鈴聲了??梢渣c(diǎn)擊試聽(tīng),選擇你喜歡的一個(gè),這樣鈴聲就設(shè)置好了。
  • 柿子能促進(jìn)血液中乙醇的氧化,幫助機(jī)體對(duì)酒精的排泄,減少酒精對(duì)人體傷害。柿子還能有效補(bǔ)充人體養(yǎng)分及細(xì)胞內(nèi)液,起到潤(rùn)肺生津的作用。柿子還有助于降低血壓,軟化血管,增加冠狀動(dòng)脈流量,并且能活血消炎,改善心血管功能。

Copyright ? 2019-2022 懂視 51dongshi.com 版權(quán)所有

贛ICP備2023002352號(hào)-2 違法及侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系:TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com