《商山早行》是唐代文學家溫庭筠的詩作。全詩翻譯:黎明起床,車馬的鈴鐸已叮當作響,出門人踏上旅途,還一心想念故鄉(xiāng)。雞聲嘹亮,茅草店沐浴著曉月的余輝;足跡凌亂,木板橋覆蓋著早春的寒霜??輸〉拈稳~,落滿了荒山的野路...
商山早行溫庭筠〔唐代〕晨起動征鐸,客行悲故鄉(xiāng)。雞聲茅店月,人跡板橋霜。槲葉落山路,枳花明驛墻。因思杜陵夢,鳧雁滿回塘。譯文黎明起床,車馬的鈴鐸已震動;踏上遙遙征途,游子悲思故鄉(xiāng)。雞聲嘹亮,茅草店沐浴著...
商山早行溫庭筠翻譯,這首詩是一首五言律詩,詩的內容主要抒發(fā)了游子在外的孤寂之情和濃濃的思鄉(xiāng)之意,下面是此詩的原文以及翻譯賞析,歡迎大家參考品讀~!【原文】:商山早行作者:溫庭筠晨起動征鐸,客行悲故鄉(xiāng)。雞聲茅店月,人...
《商山早行》【作者】溫庭筠【朝代】唐晨起動征鐸,客行悲故鄉(xiāng)。雞聲茅店月,人跡板橋霜。槲葉落山路,枳花明驛墻。因思杜陵夢,鳧雁滿回塘。譯文:黎明起床,車馬的鈴鐸已震動;一路遠行,游子悲思故鄉(xiāng)。雞聲嘹亮,...
3、賞析:這首詩之所以為人們所傳誦,是因為它通過鮮明的藝術形象,真切地反映了封建社會里一般旅人的某些共同感受。此詩描寫了旅途中寒冷凄清的早行景色,抒發(fā)了游子在外的孤寂之情和濃濃的思鄉(xiāng)之意,字里行間流露出人在旅途...
這句意思是說:因而想起在長安時的夢境。⑹鳧(fú)雁:鳧,野鴨;雁,一種候鳥,春往北飛,秋往南飛。(7)回塘:圓而曲折的池塘。這句寫的就是“杜陵夢”的夢境?!渡躺皆缧小焚p析賞析一這首詩之所以為人們所傳誦,是因為它...
黎明起床,車馬的鈴鐸已叮當作響,出門人踏上旅途,還一心想念故鄉(xiāng).雞聲嘹亮,茅草店沐浴著曉月的余輝,足跡凌亂,木板橋覆蓋著早春的寒霜.枯敗的槲葉,落滿了荒山的野路,淡白的枳花,照亮了驛站的泥墻.因而想起昨夜夢見杜陵的美好...
譯文清早起來,牛車的鈴鐺就催人上路。作為漂泊在外的旅客,我滿懷著思鄉(xiāng)的愁緒。一鉤殘月映照著茅草蓋頂?shù)目偷?,傳來了喔喔的雞地啼。夜來的寒霜結滿了木板橋,早行人的足跡清晰可辯?;臎黾澎o的山路上,槲樹的葉子正片片...
商山早行是唐代詩人王之渙所作的一首詩。這首詩通過對商山的描繪,表達了詩人對大自然的敬畏和對人生的思考。商山位于今天的陜西省商洛市境內,是一座歷史悠久的名山。王之渙在這里的早晨散步,感受到了山林之美、鳥鳴之聲和...
《商山早行》選自《溫飛卿詩集箋注》(上海古籍出版社1998年版)。是唐代文學家溫庭筠的詩作。此詩描寫了旅途中寒冷凄清的早行景色,抒發(fā)了游子在外的孤寂之情和濃濃的思鄉(xiāng)之意,字里行間流露出人在旅途的失意和無奈?!驹摹可躺?..