聽(tīng)譯一般是分為這樣幾個(gè)步驟的:聽(tīng),記,譯。你要看自己是哪個(gè)環(huán)節(jié)薄弱,然后對(duì)癥下藥。假如是聽(tīng)力的問(wèn)題,比如說(shuō)聽(tīng)不清楚、聽(tīng)不出來(lái)的話,其實(shí)可以先從聽(tīng)寫(xiě)開(kāi)始練習(xí)。找一篇短文章的錄音(新托福聽(tīng)力就可以),聽(tīng)一句寫(xiě)一...
張老師告訴我要過(guò)口試,還要口譯歷年口試真題,翻到出上句你能說(shuō)下句的程度,我偷懶了,第一次考試沒(méi)重視真題,血的教訓(xùn)啊,老師的話必須聽(tīng)!!還有《高級(jí)口譯教程》作者梅德明教授還編了《新英漢﹨漢英口譯實(shí)踐》(這個(gè)英漢有時(shí)間一定要看啊...
1.高口五本書(shū)不是都需要的,只要買(mǎi)口譯和聽(tīng)力就可以了,其他的都不用。出版社:上海外語(yǔ)教育出版社。2.《高級(jí)口譯筆試備考精要》世界圖書(shū)出版社,王海濤、邱政政主編,對(duì)訓(xùn)練筆試非常有效!3《英語(yǔ)高級(jí)口譯崗位資格證書(shū)考試...
上海高級(jí)口譯證書(shū)分兩個(gè)階段,第一階段筆試,筆試考試一個(gè)月后出成績(jī)報(bào)名第二階段口試,口試筆譯均合格可以獲取上海外語(yǔ)口譯高級(jí)證書(shū),筆試合格也可以申請(qǐng)筆譯證書(shū)。筆譯口譯考試間隔三個(gè)月左右筆譯成績(jī)可以保留兩年,一年...
第一是學(xué)習(xí)口譯的必備五本書(shū)我想考中級(jí)口譯都需要那些教材?必備的五本書(shū)《中高級(jí)口譯考試詞匯必備》《中級(jí)口譯筆試備考精要》《高級(jí)口譯筆試備考精要》《中高級(jí)口譯考試詞匯必備》《中高級(jí)口譯口試備考精要》歷年真題,聽(tīng)力...
其實(shí)這對(duì)于學(xué)習(xí)口譯而言是最不重要的,我看過(guò)有關(guān)上海高級(jí)口譯考試的相關(guān)報(bào)道,稱年齡最大的將近80歲,最小的13歲而且13歲的這個(gè)小姑娘居然通過(guò)了高口,這也給我一個(gè)啟示,那就是學(xué)習(xí)口譯確實(shí)沒(méi)有年齡的,當(dāng)然黃金的學(xué)習(xí)年齡在16-30...
針對(duì)這一部分的訓(xùn)練,建議廣大考生參考新東方最近出版的《中高級(jí)口譯口試備考精要》一書(shū),這是國(guó)內(nèi)迄今唯一一本專門(mén)針對(duì)中高級(jí)口譯口試復(fù)習(xí)備考和實(shí)戰(zhàn)演練的權(quán)威性教輔書(shū)籍,對(duì)考生裨益巨大。二,口譯速記技巧口譯考試之所以難,在于其長(zhǎng)度和...
1.高級(jí)口語(yǔ)教程完全沒(méi)用2.口語(yǔ)的題目無(wú)法帶進(jìn)考場(chǎng),但你可以在考場(chǎng)外備考。這個(gè)時(shí)候就已經(jīng)很熟了。3.主要用書(shū):高級(jí)口譯教程、新東方20篇模擬題、歷年真題(大家網(wǎng)論壇有下載的)望樓主采納!祝您順利通過(guò)...
1.CATTI的二級(jí)評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)比較嚴(yán)格。高口階段,你啃書(shū)本加幾本輔導(dǎo)書(shū)就差不多了。但二口不是,教材什么的,都不是重要的。它考的是你的能力,很多標(biāo)準(zhǔn)是按照專業(yè)翻譯的要求去衡量。筆譯還好,口譯這個(gè)考試,甚至語(yǔ)氣,語(yǔ)調(diào),...
講解筆試的各個(gè)部分口試:1.昂立的二階段備考2.《中/高級(jí)口譯口試備考精要》世界圖書(shū)出版社,王海濤、邱政政主編3.《高級(jí)口譯教程》4.《英語(yǔ)高級(jí)口譯資格證書(shū)第二階段考試,應(yīng)試指導(dǎo)與標(biāo)準(zhǔn)預(yù)測(cè)題》朱巧蓮編...