“可不是嗎”和“那倒是”用于漢語(yǔ)口語(yǔ),都表示同意對(duì)方的觀點(diǎn)或看法,但是,二者的用法是不一樣的。如果表示單純同意對(duì)方的說(shuō)法或意見,也就是說(shuō),在對(duì)方說(shuō)出對(duì)某事的看法或意見之前,一方如果沒有提出自己的意見或看法,...
是指豈不;難道不。答人之語(yǔ),表附合贊同之意??刹辉炀洌?、大丈夫豈可不知轉(zhuǎn)禍為福邪!2、像他這樣的仁漿義粟,如今可不多見了。3、我寧可不吃飯,也要先把作業(yè)寫完。4、凡事要多動(dòng)腦筋想一想,可不能學(xué)猛張飛有...
1、大家定睛望去,可不是嗎,后面那只老鼠的頭部鼓著個(gè)瘤子似的東西,兩只眼睛被擋住變成盲鼠。2、可不是嗎,我在床柱上系了二十次都行,可是一到我脖子上就不行!3、可不是嗎,你這一買斷,原來(lái)的醫(yī)院職工由鐵飯碗成...
"還真是的";“你說(shuō)得對(duì)”;“果然如此”;“有理有理”。捧哏常用的套話。同意對(duì)方的說(shuō)法,不反對(duì),表示正在聆聽。處在正在搭腔的狀態(tài)。
同意對(duì)方的說(shuō)法,不反對(duì),表示正在聆聽。處在正在搭腔的狀態(tài)。
“可”作副詞,有以下幾中情況:1)用于反問句,加強(qiáng)反問語(yǔ)氣.如:這么大的地方,可上哪兒找去呢?2)用于疑問句,表示詢問.如:您近來(lái)可好?//他可曾去過廣州?3)用于一般陳述句,表示強(qiáng)調(diào).如:別問我,我可不知道.//這...
DD中“八、九分的七、八月之交”的兩個(gè)頓號(hào)都應(yīng)去掉,概數(shù)之間不用頓號(hào)。
北方人說(shuō)得比較多一些,特別是東北一帶。因?yàn)檫@個(gè)是需要用普通話才能說(shuō)出語(yǔ)感的。像我們南方人是很少說(shuō)的。
一般這都是非正式的官方語(yǔ)言;但是又經(jīng)常用到;所以不是本地或是本國(guó)的原住居民不大好理解;但是生活的時(shí)間長(zhǎng)了,接觸的多了就能明白其中的含義了;來(lái)歷嗎這個(gè)就不好說(shuō)了,只是時(shí)間久了慢慢就成這樣了...
意思是就是這樣子。是東北話。有別于很多外地人的猜測(cè),其實(shí)大體上東北官話通行地區(qū)越往南,口音腔調(diào)越重,“東北味”越濃。黑龍江和吉林以及蒙東的東北官話接近普通話,口音輕;而靠近河北的遼寧則大部分地區(qū)口音腔調(diào)比較重...