修改為:養(yǎng)羊的人及時把羊圈的窟窿堵住了。錯誤原因:缺少成分。在不改變原句所表達的意思的前提下,修改有明顯語病的詞句,使語句通順、正確,更加完善。需要修改的內(nèi)容囊括句子的所有成分,包括主語、謂語、賓語、定語、狀語...
“養(yǎng)羊人極時把洞堵住了”中的“極”錯誤,應該是“及時”。修改如下:養(yǎng)羊人及時把洞堵住了。及時,讀音jíshí,漢語詞語,意思是即來得及。
這這一個句子修改完成,應該是養(yǎng)羊的人及時把羊圈的窟窿堵住了
養(yǎng)羊的人及時馬上把窟窿堵上修改病句去掉一個呢?這句話及時和馬上是兩個意思相近的詞語,同時使用兩個放在一個句子里,就有重復啰嗦的語病,需要去掉一個:養(yǎng)羊的人及時馬把窟窿堵上。
養(yǎng)羊的人及時把骷髏堵上了!這個是因為他有一個錯別字錯別字[cuòbiézì][1]錯別字,顧名思義是指錯字和別字。別字在古代也稱作“白字”。所謂“白字先生”,就是經(jīng)常讀錯字或?qū)戝e字的人。錯別字的出現(xiàn),原因...
《亡羊補牢》講的是一位養(yǎng)羊人第一次丟了羊,街坊勸他修羊圈,養(yǎng)羊人沒有聽從勸告;第二天他又丟了羊,才意識到自己的錯誤,后悔沒有聽街坊的勸告,于是把窟窿堵上,把羊圈修補好。從此,他的羊再也沒丟過。這個寓言...
講述人不怕做錯工作,就怕做錯了不及時改正;更怕不光不及時改正,并且還不斷地錯上加錯,時時間長了,最終或許連彌補的時機都沒有了的故事。出處:西漢·劉向《戰(zhàn)國策·楚策四》:“見兔而顧犬,未為晚也;亡羊而補牢...
這篇寓言故事主要就是講了:從前有一個養(yǎng)羊的人,他的羊圈的欄桿上破了一個巨大的窟窿,晚上在養(yǎng)羊的人睡覺的時候,山上的幾只狼跑了下來,把一只可愛的小羊給吃了。第二天早上有人來勸告他把那個洞補好,可他卻不聽就說:“我的一只...
第一句多了個“趕緊”,體現(xiàn)了此時養(yǎng)羊人的心里的著急,行動的迅速。趕緊[gǎnjǐn]釋義:抓緊時機,毫不拖延。gǎn:聲母:g,韻母:an,聲調(diào):第三聲。jǐn:聲母:j,韻母:in,聲調(diào):第三聲。詳細解釋含義...
莊辛說:“那我給你講一個故事吧”于是,莊辛就講道:從前,有人養(yǎng)了一圈羊。一天早晨,他發(fā)現(xiàn)少了一只羊,仔細一查,原來羊圈破了個窟窿,夜間狼鉆進來,把羊叼走了一只。鄰居勸他說:“趕快把羊圈修一修,堵上窟窿吧!”那個人不肯接受...