-
<i>社死現(xiàn)場(chǎng)即社會(huì)性死亡,是指某人做了一些極其丟人的事,不知道以后怎么在社會(huì)上生活的地步</i>,嚴(yán)重的就是丟臉到不敢出門見(jiàn)人的程度。現(xiàn)在多用來(lái)表示自己面子全部丟光,類似于“公開(kāi)處刑”。
-
<i>巴適是中國(guó)地方方言,讀音為bā shì,有很好、舒服、合適的意思</i>,亦是指正宗或地道。四川人民后來(lái)在“巴適”的基礎(chǔ)上還出現(xiàn)“巴適得很”用來(lái)表達(dá)比好還更深的程度,用“巴適得板”來(lái)形容好到了極致。
-
<i>巴適是中國(guó)地方方言,讀音為bā shì,有很好、舒服、合適的意思</i>,亦是指正宗或地道。四川人民后來(lái)在“巴適”的基礎(chǔ)上還出現(xiàn)“巴適得很”用來(lái)表達(dá)比好還更深的程度,用“巴適得板”來(lái)形容好到了極致。
-
<i>“fyp”就是上首頁(yè)、上熱門,是抖音app的一個(gè)話題標(biāo)簽,是“for your page”的首字母縮寫</i>。抖音有一個(gè)為用戶隨機(jī)推薦的頁(yè)面,很多人覺(jué)得加上“fyp”這個(gè)標(biāo)簽,他的作品就更容易被推薦給別人,獲得更多的流量。
-
<i>哈尼是英文“honey”的譯音,通常意思是親愛(ài)的,甜心</i>,往往是關(guān)系比較好的才會(huì)出現(xiàn)的稱呼。哈尼也有“蜂蜜”的意思,是甜蜜和美好的象征,所以一般是雙方關(guān)系十分親近的情侶,會(huì)互相稱呼對(duì)方為哈尼,是一種情話,就像是達(dá)令的稱呼一樣。
-
<i>羞其本義是進(jìn)獻(xiàn)(美味),后引申為難為情、羞恥等意思</i>。衍生出的網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)“羞射”,同羞澀,英文為shy,意為很害羞,害羞得射出來(lái)。主要是表達(dá)了一種表面上羞澀,實(shí)際上很淫蕩的感覺(jué),多為調(diào)侃之意,通常出現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)中。
-
<i>無(wú)限流起源于小說(shuō)zhttty《無(wú)限恐怖》的火爆,以及大量跟風(fēng)小說(shuō)的問(wèn)世</i>。就是在無(wú)數(shù)個(gè)電影、游戲、動(dòng)畫之類的世界中完成各項(xiàng)任務(wù),達(dá)到自己活下去的目的,同時(shí)讓主角不斷變強(qiáng)的小說(shuō)。
-
hdd是Hard Disk Drive的縮寫,即硬盤驅(qū)動(dòng)器的英文名,硬盤驅(qū)動(dòng)器是最基本的電腦存儲(chǔ)器,電腦中常說(shuō)的電腦硬盤C盤、D盤為磁盤分區(qū)都屬于硬盤驅(qū)動(dòng)器。
-
社畜其實(shí)就是社會(huì)和家畜的合稱,來(lái)源于日本,出自日本企業(yè)底層上班族的自嘲用語(yǔ),通過(guò)日劇傳播開(kāi)來(lái),是用來(lái)形容上班族的。社畜這個(gè)詞的出現(xiàn)不僅是網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的反映,也是當(dāng)代社會(huì)的縮影。
-
醬紫是一個(gè)網(wǎng)絡(luò)流行用語(yǔ),指的是這樣子的意思,部分地區(qū)的人讀這樣子連讀成醬紫,是網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言醬紫的起源,在現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范詞典上,醬紫是一種形容詞,形容像醬一樣紫,該詞語(yǔ)多用于口語(yǔ),在書(shū)面形式上一般不用。