-
氓是<i>用來(lái)刻意諷刺挖苦戀愛(ài)腦的梗</i>。由“氓”衍生出來(lái)的“抄寫氓”一詞,指的就是戀愛(ài)腦把《氓》抄寫了將近一百遍,但是這其實(shí)并沒(méi)有什么實(shí)際意義,愛(ài)情并不是靠簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的抄寫文字就可以來(lái)維持的。
-
npc的意思為<i>游戲中非玩家控制的角色</i>,最早起源于單機(jī)版游戲,后來(lái)逐漸延伸到整個(gè)游戲領(lǐng)域,npc一般在游戲中是負(fù)責(zé)推動(dòng)劇情的發(fā)展,通常只負(fù)責(zé)給玩家提供信息或是發(fā)放任務(wù)。
-
<i>社死現(xiàn)場(chǎng)即社會(huì)性死亡,是指某人做了一些極其丟人的事,不知道以后怎么在社會(huì)上生活的地步</i>,嚴(yán)重的就是丟臉到不敢出門見(jiàn)人的程度?,F(xiàn)在多用來(lái)表示自己面子全部丟光,類似于“公開(kāi)處刑”。
-
<i>哈尼是英文“honey”的譯音,通常意思是親愛(ài)的,甜心</i>,往往是關(guān)系比較好的才會(huì)出現(xiàn)的稱呼。哈尼也有“蜂蜜”的意思,是甜蜜和美好的象征,所以一般是雙方關(guān)系十分親近的情侶,會(huì)互相稱呼對(duì)方為哈尼,是一種情話,就像是達(dá)令的稱呼一樣。
-
<i>羞其本義是進(jìn)獻(xiàn)(美味),后引申為難為情、羞恥等意思</i>。衍生出的網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)“羞射”,同羞澀,英文為shy,意為很害羞,害羞得射出來(lái)。主要是表達(dá)了一種表面上羞澀,實(shí)際上很淫蕩的感覺(jué),多為調(diào)侃之意,通常出現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)中。
-
<i>老表源于贛南客家地區(qū),后粵東遷來(lái)的廣東人因兩地人同是客家人,就稱當(dāng)?shù)厝藶槔媳?lt;/i>,后來(lái)流傳到江西全境,也就成為“老鄉(xiāng)”的別稱。
-
<i>無(wú)限流起源于小說(shuō)zhttty《無(wú)限恐怖》的火爆,以及大量跟風(fēng)小說(shuō)的問(wèn)世</i>。就是在無(wú)數(shù)個(gè)電影、游戲、動(dòng)畫(huà)之類的世界中完成各項(xiàng)任務(wù),達(dá)到自己活下去的目的,同時(shí)讓主角不斷變強(qiáng)的小說(shuō)。
-
<i>水逆是網(wǎng)絡(luò)流行詞,該詞完整的說(shuō)法是“水星逆行”,指水星逆行而導(dǎo)致運(yùn)勢(shì)不佳</i>。隨著水逆文化在社交平臺(tái)上盛行后,很多年輕人越來(lái)越注重星座、錦鯉等等類似的運(yùn)勢(shì)說(shuō),通過(guò)轉(zhuǎn)發(fā)一些代表運(yùn)勢(shì)好的圖片或者文字以求水逆退散。
-
醬紫是一個(gè)網(wǎng)絡(luò)流行用語(yǔ),指的是這樣子的意思,部分地區(qū)的人讀這樣子連讀成醬紫,是網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言醬紫的起源,在現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范詞典上,醬紫是一種形容詞,形容像醬一樣紫,該詞語(yǔ)多用于口語(yǔ),在書(shū)面形式上一般不用。