羅馬拼音更多是用來在電腦上輸入日語用的,就像漢語的全拼一樣,你要懂得這個日文的發(fā)音,才可以用羅馬拼音打出來。比如 緋色の空電腦輸入hiiro →出來的就是緋色(ひいろ)同理:no →のsora →空...
在計算機的右下方,有輸入方式的選擇。如圖,在日文方式輸入狀態(tài)下,可以點擊紅色箭頭所指的假名按鍵,就可以切換羅馬字輸入和假名輸入了。
雙寫的羅馬字前面一個轉(zhuǎn)成促音,反之亦然札幌(さっぽろSAPPORO)北海道(ほっかいどうHOKKAIDOU)長音平假名是后繼續(xù)う、い、お、え,后兩種用的很少片假名是用“ー”表示長音嚴格來說,長音變羅馬字(日本人的...
日語中,這種標記方法的符號叫做「ローマ字」(羅馬字)。中文界的“羅馬音”一般代指的是平文式羅馬字(也被譯作“黑本式羅馬字”)。“羅馬音”這個說法是傳入中國之后的誤用,正確的,且被日語教材承認的,僅有“羅馬...
中日轉(zhuǎn)換:http://www.jptranslate.com/cgi-bin/text.cgi日文轉(zhuǎn)羅馬音標:http://www.animelab.com/anime.manga/translatep.s.這里的羅馬文指日文發(fā)音的音標,就是日本人為了方便不懂日語的人讀文章發(fā)明出來的東西。
打兩遍s)。長音:平假名:就是打他的羅馬字。如:そう---sou。もう---mouけい---kei片。假名:打大鍵盤上的“—”鍵(現(xiàn)按shift,再按“—”)。如:ス—パ—·マ—ケット撥音:雙擊n即可。
轉(zhuǎn)換的快捷鍵是“ALT+`”就是“~”的那個“`”
日文輸入法中有一個IMEPAD當你不知道這個文字的注音時可轉(zhuǎn)換到手寫板輸入^__<---日文輸入法:---平假名片假名羅馬拼音あいうえおアイウエオaiueoかきくけこ...
初期入力モード”,選擇“ひらがな”,應該就可以了。而且,貌似轉(zhuǎn)換輸入法的時候,中文漢字輸入(中)→日文輸入,就對應假名(あ);中文英文輸入(英)→日文輸入,就對應羅馬音(A)……所以要在漢字輸入模式下轉(zhuǎn)換...
(羅馬字)。中文界的"羅馬音"一般代指的是平文式羅馬字(也被譯作"黑本式羅馬字")。"羅馬音"這個說法是傳入中國之后的誤用,正確的,且被日語教材承認的,僅有"羅馬字"。日語中的羅馬字(音)介紹詳見日語羅馬字詞條。