-
<i>斯巴拉西是日語中“素晴らしい(すばらしい)”的音譯</i>,意為是太棒了、超絕贊、極美、極優(yōu)秀、盛大、非常好、可觀、非常驚人的、極好的、極佳的,極優(yōu)秀的。斯巴拉西屬于網(wǎng)絡(luò)流行語,多出現(xiàn)在二次元領(lǐng)域和體育解說節(jié)目中。
-
<i>斯巴拉西是日語中“素晴らしい(すばらしい)”的音譯</i>,意為是太棒了、超絕贊、極美、極優(yōu)秀、盛大、非常好、可觀、非常驚人的、極好的、極佳的,極優(yōu)秀的。斯巴拉西屬于網(wǎng)絡(luò)流行語,多出現(xiàn)在二次元領(lǐng)域和體育解說節(jié)目中。
-
<i>斯巴拉西是日語中“素晴らしい(すばらしい)”的音譯</i>,意為是太棒了、超絕贊、極美、極優(yōu)秀、盛大、非常好、可觀、非常驚人的、極好的、極佳的,極優(yōu)秀的。斯巴拉西屬于網(wǎng)絡(luò)流行語,多出現(xiàn)在二次元領(lǐng)域和體育解說節(jié)目中。
-
<i>斯巴拉西是日語中“素晴らしい(すばらしい)”的音譯</i>,意為是太棒了、超絕贊、極美、極優(yōu)秀、盛大、非常好、可觀、非常驚人的、極好的、極佳的,極優(yōu)秀的。斯巴拉西屬于網(wǎng)絡(luò)流行語,多出現(xiàn)在二次元領(lǐng)域和體育解說節(jié)目中。
-
<i>斯巴拉西是日語中“素晴らしい(すばらしい)”的音譯</i>,意為是太棒了、超絕贊、極美、極優(yōu)秀、盛大、非常好、可觀、非常驚人的、極好的、極佳的,極優(yōu)秀的。斯巴拉西屬于網(wǎng)絡(luò)流行語,多出現(xiàn)在二次元領(lǐng)域和體育解說節(jié)目中。
-
在元氣騎士游戲里,玩家在獲得曼德拉草之后可以獲得額外天賦,其效果是免疫中毒,還能增加對敵人的中毒傷害,在副本中有著很大的作用。
-
傘兵一詞來源于快手虎哥,在某大街為起到嘩眾取寵的效果,故意喊出“我是個shabi”傘兵拼音簡稱和傻比一致,b站觀眾將其改稱為傘兵。
-
傘兵一詞來源于快手虎哥,在某大街為起到嘩眾取寵的效果,故意喊出“我是個shabi”傘兵拼音簡稱和傻比一致,b站觀眾將其改稱為傘兵。
-
提醒大家珍愛生命。網(wǎng)友將黑人抬棺的素材與冒險活動場景剪輯在一起,看似搞笑實則也在提醒大家珍愛生命。通過這種輕松的方式傳遞信息,當然更容易被大家記住與接納,從目前網(wǎng)友們的關(guān)注度來看,效果甚佳。