哈嘍,大家好!今天要給大家講解的是四言詩(shī)《黍離》;
黍離
【作者】先秦·佚名
彼黍離離,彼稷之苗。行邁靡靡,中心搖搖。知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉?彼黍離離,彼稷之穗。行邁靡靡,中心如醉。知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉?彼黍離離,彼稷之實(shí)。行邁靡靡,中心如噎。知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉?
《黍離》是中國(guó)古代第一部詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》中的一首詩(shī),意思是說(shuō)你看那黍子一行行,高粱苗兒也在長(zhǎng),走上舊地腳步緩,心里只有憂和傷,能夠理解我的人,說(shuō)我是心中憂愁,不能理解我的人,問(wèn)我把什么尋求,高高在上的蒼天啊,何人害我離家走?看那黍子一行行,高粱穗兒也在長(zhǎng),走上舊地腳步緩,如同喝醉酒一樣,能夠理解我的人,說(shuō)我是心中憂愁,不能理解我的人,問(wèn)我把什么尋求,高高在上的蒼天啊,何人害我離家走?看那黍子一行行,高粱穗兒紅彤彤,走上舊地腳步緩,心中如噎一般痛,能夠理解我的人,說(shuō)我是心中憂愁,不能理解我的人,問(wèn)我把什么尋求,高高在上的蒼天啊,何人害我離家走?
《黍離》是東周都城洛邑周邊地區(qū)的民歌,是一首有感于家國(guó)興亡的詩(shī)歌,此詩(shī)由物及情,寓情于景,情景相融,在空靈抽象的情境中傳遞出憫意情懷,蘊(yùn)含著主人公綿綿不盡的故國(guó)之思和凄愴無(wú)已之情,全詩(shī)三章,每章十句;
其主要的特點(diǎn)是用重疊的字句,回還往復(fù)地吟唱,表現(xiàn)出主人公不勝憂郁之狀 ,此詩(shī)歷代流傳,影響很大,后世文人寫詠史懷古詩(shī),也往往沿襲《黍離》這首詩(shī)的音韻,而“黍離”一詞也成了歷代文人感嘆亡國(guó)觸景生情常用的典故;
好的,以上就是本期關(guān)于四言詩(shī)《黍離》的全部?jī)?nèi)容,我們下期再見。
聲明:本網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容旨在傳播知識(shí),若有侵權(quán)等問(wèn)題請(qǐng)及時(shí)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時(shí)間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com