最新文章專題視頻專題問(wèn)答1問(wèn)答10問(wèn)答100問(wèn)答1000問(wèn)答2000關(guān)鍵字專題1關(guān)鍵字專題50關(guān)鍵字專題500關(guān)鍵字專題1500TAG最新視頻文章視頻文章20視頻文章30視頻文章40視頻文章50視頻文章60 視頻文章70視頻文章80視頻文章90視頻文章100視頻文章120視頻文章140 視頻2關(guān)鍵字專題關(guān)鍵字專題tag2tag3文章專題文章專題2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章專題3
自詠示客陸游翻譯賞析 怎么生黃豆牙 山西特產(chǎn)有哪些土特產(chǎn)可以帶走 奶茶店百香果茶的制作方法 江南行賞析 聽(tīng)曉角解析 窗前木芙蓉賞析 送陸判官往琵琶峽譯文 自洛之越翻譯 東都賦講解 過(guò)野叟居的翻譯 杜甫至后賞析 憶舊游寄譙郡元參軍譯文 己亥歲感事解釋 嘆花原文翻譯賞析 楊氏之子全文解釋 正氣歌講解 后赤壁賦原文及賞析 江城子·密州出獵賞析 點(diǎn)絳唇·蹴罷秋千翻譯 登觀音臺(tái)望城翻譯 艾青詩(shī)選虎斑貝賞析 灞陵行送別李白翻譯 湖心亭看雪翻譯 商山早行譯文 長(zhǎng)沙過(guò)賈誼宅主旨 沁園春長(zhǎng)沙譯文 西江月夜行黃沙道中詩(shī)意 弈秋文言文翻譯 山居雜詩(shī)原文解析 宿漁家這首詩(shī)的意思 漢壽城春望賞析 一字至七字詩(shī)茶元稹賞析 小旻譯文 湘口送友人詩(shī)意 秦觀滿庭芳山抹微云的翻譯 春水生二絕翻譯 三月十七日夜醉中作講解 官舍竹王禹偁詩(shī)歌賞析 池口風(fēng)雨留三日賞析
問(wèn)答文章1 問(wèn)答文章501 問(wèn)答文章1001 問(wèn)答文章1501 問(wèn)答文章2001 問(wèn)答文章2501 問(wèn)答文章3001 問(wèn)答文章3501 問(wèn)答文章4001 問(wèn)答文章4501 問(wèn)答文章5001 問(wèn)答文章5501 問(wèn)答文章6001 問(wèn)答文章6501 問(wèn)答文章7001 問(wèn)答文章7501 問(wèn)答文章8001 問(wèn)答文章8501 問(wèn)答文章9001 問(wèn)答文章9501
當(dāng)前位置: 首頁(yè) - 綜合 - 知識(shí)百科 - 正文

人日寄杜二拾遺古詩(shī)意思

來(lái)源:懂視網(wǎng) 責(zé)編:小OO 時(shí)間:2022-12-29 23:23:21
文檔

人日寄杜二拾遺古詩(shī)意思

《人日寄杜二拾遺》是唐代詩(shī)人高適晚年時(shí)創(chuàng)作的一首詩(shī),這是高適晚年詩(shī)作中最動(dòng)人的一篇,全詩(shī)每四句一段,共分為三段,結(jié)尾四句將自己的庸碌自適,與友人飄泊四方做對(duì)比,引出【愧】意,回應(yīng)篇首,寫(xiě)足題意,全詩(shī)以渾樸自然的語(yǔ)言,傳達(dá)了跌宕起伏的感情。
推薦度:
導(dǎo)讀《人日寄杜二拾遺》是唐代詩(shī)人高適晚年時(shí)創(chuàng)作的一首詩(shī),這是高適晚年詩(shī)作中最動(dòng)人的一篇,全詩(shī)每四句一段,共分為三段,結(jié)尾四句將自己的庸碌自適,與友人飄泊四方做對(duì)比,引出【愧】意,回應(yīng)篇首,寫(xiě)足題意,全詩(shī)以渾樸自然的語(yǔ)言,傳達(dá)了跌宕起伏的感情。

視頻內(nèi)容

哈嘍,大家好!今天要給大家講解的是《人日寄杜二拾遺》;

人日寄杜二拾遺

【作者】唐·高適

人日題詩(shī)寄草堂,遙憐故人思故鄉(xiāng)。柳條弄色不忍見(jiàn),梅花滿枝空斷腸。身在遠(yuǎn)藩無(wú)所預(yù),心懷百憂復(fù)千慮。今年人日空相憶,明年人日知何處。一臥東山三十春,豈知書(shū)劍老風(fēng)塵。龍鐘還忝二千石,愧爾東西南北人。

這首詩(shī)的意思是說(shuō),人日這天題詩(shī)寄向成都草堂,遠(yuǎn)遠(yuǎn)憐念舊友定在思念故鄉(xiāng),柳枝泛綠這美景卻不忍看見(jiàn),梅花開(kāi)滿枝頭讓人空自斷腸,身在偏遠(yuǎn)南方大事難以參預(yù),心懷百重?fù)?dān)心還有千重憂慮,今年的人日彼此在空相回憶,明年的人日更不知身在何處,高臥東山轉(zhuǎn)眼度過(guò)了三十春,哪里料到書(shū)劍飄零終老風(fēng)塵,老態(tài)龍鐘還辱居高位二千石,內(nèi)心有愧你四處流離的友人,其中【人日】說(shuō)的是舊俗以農(nóng)歷正月初七為人日,【草堂】指的是茅草蓋的堂屋,【忝】的意思是有愧于,常用作謙辭;

《人日寄杜二拾遺》是唐代詩(shī)人高適晚年時(shí)創(chuàng)作的一首詩(shī),這是高適晚年詩(shī)作中最動(dòng)人的一篇,全詩(shī)每四句一段,共分為三段,【人日題詩(shī)寄草堂】,首句便單刀直入點(diǎn)明主題,【遙憐故人思故鄉(xiāng)】,【遙憐】的【憐】字,正是表示二人感情的字眼,通篇都圍繞著【憐】字展開(kāi),【思故鄉(xiāng)】既是從自己說(shuō),也是從杜甫說(shuō),滿目瘡痍的中原,同是他們的故鄉(xiāng);

緊接著,【柳條弄色不忍見(jiàn),梅花滿枝空斷腸】,便是這思鄉(xiāng)情緒的具體形容,柳葉萌芽,梅花盛開(kāi),應(yīng)該是令人愉悅的,但在飄泊異地的游子心中,總是容易引起鄉(xiāng)愁,而使人【不忍見(jiàn)】,一見(jiàn)就【斷腸】,中間四句是詩(shī)意的拓展和深化,既【無(wú)所預(yù)】又【復(fù)千慮】,表白憂國(guó)情懷,【空相憶】、【知何處】,則增添了一層無(wú)奈與落寞的感覺(jué);

結(jié)尾四句將自己的庸碌自適,與友人飄泊四方做對(duì)比,引出【愧】意,回應(yīng)篇首,寫(xiě)足題意,全詩(shī)以渾樸自然的語(yǔ)言,傳達(dá)了跌宕起伏的感情;

好的,以上就是本期關(guān)于《人日寄杜二拾遺》的全部?jī)?nèi)容,我們下期再見(jiàn)。

聲明:本網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容旨在傳播知識(shí),若有侵權(quán)等問(wèn)題請(qǐng)及時(shí)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時(shí)間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com

文檔

人日寄杜二拾遺古詩(shī)意思

《人日寄杜二拾遺》是唐代詩(shī)人高適晚年時(shí)創(chuàng)作的一首詩(shī),這是高適晚年詩(shī)作中最動(dòng)人的一篇,全詩(shī)每四句一段,共分為三段,結(jié)尾四句將自己的庸碌自適,與友人飄泊四方做對(duì)比,引出【愧】意,回應(yīng)篇首,寫(xiě)足題意,全詩(shī)以渾樸自然的語(yǔ)言,傳達(dá)了跌宕起伏的感情。
推薦度:
  • 熱門焦點(diǎn)

最新推薦

猜你喜歡

熱門推薦

專題自詠示客陸游翻譯賞析自詠示客陸游翻譯賞析專題怎么生黃豆牙怎么生黃豆牙專題山西特產(chǎn)有哪些土特產(chǎn)可以帶走山西特產(chǎn)有哪些土特產(chǎn)可以帶走專題奶茶店百香果茶的制作方法奶茶店百香果茶的制作方法專題江南行賞析江南行賞析專題聽(tīng)曉角解析聽(tīng)曉角解析專題窗前木芙蓉賞析窗前木芙蓉賞析專題送陸判官往琵琶峽譯文送陸判官往琵琶峽譯文專題自洛之越翻譯自洛之越翻譯專題東都賦講解東都賦講解專題過(guò)野叟居的翻譯過(guò)野叟居的翻譯專題杜甫至后賞析杜甫至后賞析專題憶舊游寄譙郡元參軍譯文憶舊游寄譙郡元參軍譯文專題己亥歲感事解釋己亥歲感事解釋專題嘆花原文翻譯賞析嘆花原文翻譯賞析專題楊氏之子全文解釋楊氏之子全文解釋專題正氣歌講解正氣歌講解專題后赤壁賦原文及賞析后赤壁賦原文及賞析專題江城子·密州出獵賞析江城子·密州出獵賞析專題點(diǎn)絳唇·蹴罷秋千翻譯點(diǎn)絳唇·蹴罷秋千翻譯專題憶揚(yáng)州翻譯視頻憶揚(yáng)州翻譯視頻專題瀧岡阡表文言文翻譯瀧岡阡表文言文翻譯專題祭常山回小獵寓意祭常山回小獵寓意專題花下醉什么意思花下醉什么意思專題夜泊旅望的譯文夜泊旅望的譯文專題教我如何不想她賞析教我如何不想她賞析專題臨安春雨初霽賞析臨安春雨初霽賞析專題陶者古詩(shī)翻譯陶者古詩(shī)翻譯專題蘇東坡定風(fēng)波莫聽(tīng)穿林打葉聲賞析蘇東坡定風(fēng)波莫聽(tīng)穿林打葉聲賞析專題燕詩(shī)示劉叟翻譯燕詩(shī)示劉叟翻譯專題
Top