最新文章專題視頻專題問(wèn)答1問(wèn)答10問(wèn)答100問(wèn)答1000問(wèn)答2000關(guān)鍵字專題1關(guān)鍵字專題50關(guān)鍵字專題500關(guān)鍵字專題1500TAG最新視頻文章視頻文章20視頻文章30視頻文章40視頻文章50視頻文章60 視頻文章70視頻文章80視頻文章90視頻文章100視頻文章120視頻文章140 視頻2關(guān)鍵字專題關(guān)鍵字專題tag2tag3文章專題文章專題2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章專題3
黃臺(tái)瓜辭全文賞析 夜別韋司士解釋 何草不黃的翻譯 別東林寺僧的意思 清平樂(lè)會(huì)昌的解釋 檀溪尋故人翻譯 《贈(zèng)嶺上梅》詩(shī)意 纖夫阿垅主要內(nèi)容 黃生借書說(shuō)主旨 柳毅傳譯文及注釋 題詩(shī)后的講解 別賦江淹講解 公輸墨子原文及翻譯 閑情賦原文及翻譯賞析 楊布打狗的解釋 夏日山中這首詩(shī)的意思 盼望主要內(nèi)容 天凈沙春的詩(shī)意 賞析黍離 黃鶴樓記賞析 苦熱題恒寂師禪室意思 縛雞行譯文 逃難杜甫賞析 聽張立本女吟全詩(shī)翻譯 君子于役賞析 舟過(guò)安仁這首詩(shī)的解釋 獄中題壁感悟 天竺寺八月十五日夜桂子古詩(shī)譯文 南鄉(xiāng)子·登京口北固亭有懷翻譯 水調(diào)歌頭游泳全詩(shī)賞析 虞美人·春花秋月何時(shí)了譯文 行行重行行翻譯賞析 五柳先生傳賞析 晏子使楚的故事概括 我愛(ài)這土地主旨 戲題盤石鑒賞 送王昌齡李頎譯文 送韓十四江東覲省詩(shī)意 逢病軍人的意思 蘇軾《芙蓉城》全解
問(wèn)答文章1 問(wèn)答文章501 問(wèn)答文章1001 問(wèn)答文章1501 問(wèn)答文章2001 問(wèn)答文章2501 問(wèn)答文章3001 問(wèn)答文章3501 問(wèn)答文章4001 問(wèn)答文章4501 問(wèn)答文章5001 問(wèn)答文章5501 問(wèn)答文章6001 問(wèn)答文章6501 問(wèn)答文章7001 問(wèn)答文章7501 問(wèn)答文章8001 問(wèn)答文章8501 問(wèn)答文章9001 問(wèn)答文章9501
當(dāng)前位置: 首頁(yè) - 綜合 - 知識(shí)百科 - 正文

韓碑原文及翻譯注釋

來(lái)源:懂視網(wǎng) 責(zé)編:小OO 時(shí)間:2022-12-29 23:23:22
文檔

韓碑原文及翻譯注釋

《韓碑》是唐代詩(shī)人李商隱創(chuàng)作的一首七言古詩(shī),作者在詩(shī)中表達(dá)主張加強(qiáng)中央集權(quán),對(duì)平叛統(tǒng)一予以高度的評(píng)價(jià),認(rèn)為國(guó)家的治亂主要?dú)w結(jié)于宰相的政績(jī),詩(shī)中高度贊揚(yáng)了宰相裴度的豐功偉績(jī),含蓄的批判了李愬自私自利的行為。
推薦度:
導(dǎo)讀《韓碑》是唐代詩(shī)人李商隱創(chuàng)作的一首七言古詩(shī),作者在詩(shī)中表達(dá)主張加強(qiáng)中央集權(quán),對(duì)平叛統(tǒng)一予以高度的評(píng)價(jià),認(rèn)為國(guó)家的治亂主要?dú)w結(jié)于宰相的政績(jī),詩(shī)中高度贊揚(yáng)了宰相裴度的豐功偉績(jī),含蓄的批判了李愬自私自利的行為。

視頻內(nèi)容

哈嘍,大家好!今天要給大家講解的是《韓碑》;

《韓碑》是唐代詩(shī)人李商隱創(chuàng)作的一首七言古詩(shī),作者在詩(shī)中表達(dá)主張加強(qiáng)中央集權(quán),對(duì)平叛統(tǒng)一予以高度的評(píng)價(jià),認(rèn)為國(guó)家的治亂主要?dú)w結(jié)于宰相的政績(jī),詩(shī)中高度贊揚(yáng)了宰相裴度的豐功偉績(jī),含蓄的批判了李愬自私自利的行為,其中較為經(jīng)典的有,古者世稱大手筆,此事不系于職司。當(dāng)仁自古有不讓,言訖屢頷天子頤。

意思是說(shuō),從來(lái)撰述都推崇大手筆,此事本不屬佐吏的職司,既然自古有當(dāng)仁不讓的箴言,韓愈欣然領(lǐng)受圣上的旨意,其中【大手筆】指的是撰寫國(guó)家重要文告的名家,【職司】指的是掌管文筆的翰林院,【屢頷天子頤】的意思是說(shuō)使皇上多次點(diǎn)頭稱贊;

這首詩(shī)氣勢(shì)磅礴,詩(shī)的一開始,就渲染憲宗的“神武”和平叛的決心,顯示出一種雄健的氣勢(shì),接下來(lái)寫淮西藩鎮(zhèn)長(zhǎng)期反抗朝廷,突出其囂張跋扈的氣焰,以反襯下面裴度平淮西之功的不同尋常,然后直入主題,敘述裴度統(tǒng)兵出征,簡(jiǎn)明直率,毫不拖泥帶水;

這首詩(shī)既表現(xiàn)了不入律的七古筆力雄健的特點(diǎn),又吸收了韓詩(shī)以文為詩(shī),多用“賦”的經(jīng)驗(yàn),形成一種既具備健舉氣勢(shì),又有條不紊地?cái)⑹?、議論的體制,生動(dòng)具體的表明了作者的觀點(diǎn),是一篇難得的佳作;

作者李商隱,字義山,號(hào)玉溪生、樊南生,晚唐著名詩(shī)人,和杜牧合稱【小李杜】,李商隱是晚唐乃至整個(gè)唐代,為數(shù)不多的刻意追求詩(shī)美的詩(shī)人,擅長(zhǎng)詩(shī)歌寫作,其詩(shī)構(gòu)思新奇、廣為傳誦。

聲明:本網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容旨在傳播知識(shí),若有侵權(quán)等問(wèn)題請(qǐng)及時(shí)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時(shí)間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com

文檔

韓碑原文及翻譯注釋

《韓碑》是唐代詩(shī)人李商隱創(chuàng)作的一首七言古詩(shī),作者在詩(shī)中表達(dá)主張加強(qiáng)中央集權(quán),對(duì)平叛統(tǒng)一予以高度的評(píng)價(jià),認(rèn)為國(guó)家的治亂主要?dú)w結(jié)于宰相的政績(jī),詩(shī)中高度贊揚(yáng)了宰相裴度的豐功偉績(jī),含蓄的批判了李愬自私自利的行為。
推薦度:
  • 熱門焦點(diǎn)

最新推薦

猜你喜歡

熱門推薦

專題黃臺(tái)瓜辭全文賞析黃臺(tái)瓜辭全文賞析專題夜別韋司士解釋夜別韋司士解釋專題何草不黃的翻譯何草不黃的翻譯專題別東林寺僧的意思別東林寺僧的意思專題清平樂(lè)會(huì)昌的解釋清平樂(lè)會(huì)昌的解釋專題檀溪尋故人翻譯檀溪尋故人翻譯專題《贈(zèng)嶺上梅》詩(shī)意《贈(zèng)嶺上梅》詩(shī)意專題纖夫阿垅主要內(nèi)容纖夫阿垅主要內(nèi)容專題黃生借書說(shuō)主旨黃生借書說(shuō)主旨專題柳毅傳譯文及注釋柳毅傳譯文及注釋專題題詩(shī)后的講解題詩(shī)后的講解專題別賦江淹講解別賦江淹講解專題公輸墨子原文及翻譯公輸墨子原文及翻譯專題閑情賦原文及翻譯賞析閑情賦原文及翻譯賞析專題楊布打狗的解釋楊布打狗的解釋專題夏日山中這首詩(shī)的意思夏日山中這首詩(shī)的意思專題盼望主要內(nèi)容盼望主要內(nèi)容專題天凈沙春的詩(shī)意天凈沙春的詩(shī)意專題賞析黍離賞析黍離專題黃鶴樓記賞析黃鶴樓記賞析專題杳杳寒山道的詩(shī)意杳杳寒山道的詩(shī)意專題王維老將行賞析王維老將行賞析專題《春居》古詩(shī)及解釋《春居》古詩(shī)及解釋專題山中留客譯文山中留客譯文專題傷仲永譯文傷仲永譯文專題講解沈園講解沈園專題一棵開花的樹原文及賞析一棵開花的樹原文及賞析專題詩(shī)經(jīng)簡(jiǎn)兮的翻譯詩(shī)經(jīng)簡(jiǎn)兮的翻譯專題始得西山宴游記翻譯賞析始得西山宴游記翻譯賞析專題五代史伶官傳序譯文五代史伶官傳序譯文專題
Top