張說頗用事翻譯原文及出處簡述
來源:懂視網(wǎng)
責(zé)編:小OO
時間:2022-03-31 21:57:31
張說頗用事翻譯原文及出處簡述
【原文】淳熙中,張說頗用事,為都承旨。一日,奏欲置酒延眾侍從。上許之,且曰:“當(dāng)致酒肴為汝助?!闭f拜謝。退而約 客,客至期畢集,獨兵部侍郎陳良佑不至,說殊不平。已而,中使以上樽珍膳至, 說為表謝,因附奏:“臣嘗奉旨而后敢集客,陳良獨不至,是違圣意也?!奔茸啵虾鲱櫺↑S門言:“張說會未散否?”對曰:“彼既取旨召客,當(dāng)必卜夜?!蹦嗣儋n 。說大喜,復(fù)附奏:“臣再三速良?,迄不肯來。”夜漏將止,忽報中批陳良?除諫議大夫。坐客方盡歡,聞之,憮然而罷。
導(dǎo)讀【原文】淳熙中,張說頗用事,為都承旨。一日,奏欲置酒延眾侍從。上許之,且曰:“當(dāng)致酒肴為汝助。”說拜謝。退而約 客,客至期畢集,獨兵部侍郎陳良佑不至,說殊不平。已而,中使以上樽珍膳至, 說為表謝,因附奏:“臣嘗奉旨而后敢集客,陳良獨不至,是違圣意也?!奔茸?,上忽顧小黃門言:“張說會未散否?”對曰:“彼既取旨召客,當(dāng)必卜夜?!蹦嗣儋n 。說大喜,復(fù)附奏:“臣再三速良?,迄不肯來?!币孤⒅梗鰣笾信惲?除諫議大夫。坐客方盡歡,聞之,憮然而罷。
1、【原文】淳熙中,張說頗用事,為都承旨。一日,奏欲置酒延眾侍從。上許之,且曰:“當(dāng)致酒肴為汝助?!闭f拜謝。退而約 客,客至期畢集,獨兵部侍郎陳良佑不至,說殊不平。已而,中使以上樽珍膳至, 說為表謝,因附奏:“臣嘗奉旨而后敢集客,陳良獨不至,是違圣意也?!奔茸啵虾鲱櫺↑S門言:“張說會未散否?”對曰:“彼既取旨召客,當(dāng)必卜夜?!蹦嗣儋n 。說大喜,復(fù)附奏:“臣再三速良,迄不肯來?!币孤⒅梗鰣笾信惲?除諫議大夫。坐客方盡歡,聞之,憮然而罷。
2、【譯文】淳熙年間,張說很能干,是都承旨。有一天,張說奏請說想置辦酒席犒勞他 的侍從。皇上準(zhǔn)許了,并且說道:“應(yīng)該 為你的干將辦酒宴?!睆堈f拜謝圣恩。退下之后就邀請客人,客人到了那天全都來了,只有兵部侍郎陳良佑沒有來,張說特別不高興。過了一會,中使帶著皇上御賜 的珍肴來了,張說為表謝意,于是再奏說 :“我曾經(jīng)奉旨之后才敢請客,只有陳良佑不來,是違背了皇上的意思啊.奏完之后,皇上忽然問太監(jiān)道:“張說的宴會散席了嗎?”太監(jiān)答道:“他既然領(lǐng)了旨意請客,應(yīng)該一定是到夜深了?!庇谑敲钤傩匈p賜。張說高興得不得了,再次奏請說 :“我多次邀請良佑,到現(xiàn)在都不肯來?!?夜晚即將過去(這我不肯定),忽然傳來消息說陳良佑被任命為諫議大夫。在座的客人剛剛都很高興,聽說這樣,吃驚的不行。
3、出自《齊東野語》,此書是南宋周密撰史書,共20卷。書中所記,多宋元之交的朝廷大事,很多可補史籍之不足。該書以中華書局1983年張茂鵬點校本最佳。
聲明:本網(wǎng)頁內(nèi)容旨在傳播知識,若有侵權(quán)等問題請及時與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com
張說頗用事翻譯原文及出處簡述
【原文】淳熙中,張說頗用事,為都承旨。一日,奏欲置酒延眾侍從。上許之,且曰:“當(dāng)致酒肴為汝助?!闭f拜謝。退而約 客,客至期畢集,獨兵部侍郎陳良佑不至,說殊不平。已而,中使以上樽珍膳至, 說為表謝,因附奏:“臣嘗奉旨而后敢集客,陳良獨不至,是違圣意也?!奔茸?,上忽顧小黃門言:“張說會未散否?”對曰:“彼既取旨召客,當(dāng)必卜夜?!蹦嗣儋n 。說大喜,復(fù)附奏:“臣再三速良?,迄不肯來。”夜漏將止,忽報中批陳良?除諫議大夫。坐客方盡歡,聞之,憮然而罷。