江南逢李龜年原文及翻譯 江南逢李龜年的詳細(xì)介紹
來(lái)源:懂視網(wǎng)
責(zé)編:小OO
時(shí)間:2022-04-02 01:16:20
江南逢李龜年原文及翻譯 江南逢李龜年的詳細(xì)介紹
1、《江南逢李龜年》:岐王宅里尋常見(jiàn),崔九堂前幾度聞。正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君。2、翻譯:當(dāng)年在岐王宅里,常常見(jiàn)到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣賞你的藝術(shù)。沒(méi)有想到,在這風(fēng)景一派大好的江南;正是落花時(shí)節(jié),能巧遇你這位老相熟。
導(dǎo)讀1、《江南逢李龜年》:岐王宅里尋常見(jiàn),崔九堂前幾度聞。正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君。2、翻譯:當(dāng)年在岐王宅里,常常見(jiàn)到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣賞你的藝術(shù)。沒(méi)有想到,在這風(fēng)景一派大好的江南;正是落花時(shí)節(jié),能巧遇你這位老相熟。
1、《江南逢李龜年》:岐王宅里尋常見(jiàn),崔九堂前幾度聞。正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君。
2、翻譯:當(dāng)年在岐王宅里,常常見(jiàn)到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣賞你的藝術(shù)。沒(méi)有想到,在這風(fēng)景一派大好的江南;正是落花時(shí)節(jié),能巧遇你這位老相熟。
3、《江南逢李龜年》是唐代大詩(shī)人杜甫的作品。此詩(shī)撫今思昔,感慨萬(wàn)千。前二句是追憶昔日與李龜年的接觸,寄寓著詩(shī)人對(duì)開(kāi)元初年鼎盛的眷懷之情;后兩句是對(duì)國(guó)事凋零、藝人顛沛流離的感慨。全詩(shī)語(yǔ)言極平易,而含意極深遠(yuǎn),包含著非常豐富的社會(huì)生活內(nèi)容,表達(dá)了時(shí)世凋零喪亂與人生凄涼飄零之感。
聲明:本網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容旨在傳播知識(shí),若有侵權(quán)等問(wèn)題請(qǐng)及時(shí)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時(shí)間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com
江南逢李龜年原文及翻譯 江南逢李龜年的詳細(xì)介紹
1、《江南逢李龜年》:岐王宅里尋常見(jiàn),崔九堂前幾度聞。正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君。2、翻譯:當(dāng)年在岐王宅里,常常見(jiàn)到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣賞你的藝術(shù)。沒(méi)有想到,在這風(fēng)景一派大好的江南;正是落花時(shí)節(jié),能巧遇你這位老相熟。