1、自為文過之地的白話翻譯:中文:為自己掩飾過錯;英文翻譯:Vernacular from the place of literary criticism。2、出自于《辛棄疾列傳》:“申飭州縣,以惠養(yǎng)元元為意,有違法貪冒者,使諸司各揚其職,無徒按舉小吏以應故事,自為文過之地?!痹t獎諭之。
導讀1、自為文過之地的白話翻譯:中文:為自己掩飾過錯;英文翻譯:Vernacular from the place of literary criticism。2、出自于《辛棄疾列傳》:“申飭州縣,以惠養(yǎng)元元為意,有違法貪冒者,使諸司各揚其職,無徒按舉小吏以應故事,自為文過之地。”詔獎諭之。
1、自為文過之地的白話翻譯:中文:為自己掩飾過錯;英文翻譯:Vernacular from the place of literary criticism。
1、自為文過之地的白話翻譯:中文:為自己掩飾過錯;英文翻譯:Vernacular from the place of literary criticism。2、出自于《辛棄疾列傳》:“申飭州縣,以惠養(yǎng)元元為意,有違法貪冒者,使諸司各揚其職,無徒按舉小吏以應故事,自為文過之地?!痹t獎諭之。