但聞人語響原文及譯文賞析
來源:懂視網(wǎng)
責編:小OO
時間:2022-04-02 06:48:26
但聞人語響原文及譯文賞析
1、“但聞人語響”的“但”意思是:只、只能。2、原文:空山不見人,但聞人語響。返景入深林,復照青苔上。3、譯文:空寂的山中不見一個人,只聽到一陣人語聲。太陽的一抹余暉返人深林,又照到林中的青苔上。
導讀1、“但聞人語響”的“但”意思是:只、只能。2、原文:空山不見人,但聞人語響。返景入深林,復照青苔上。3、譯文:空寂的山中不見一個人,只聽到一陣人語聲。太陽的一抹余暉返人深林,又照到林中的青苔上。
1、“但聞人語響”的“但”意思是:只、只能。
2、原文:空山不見人,但聞人語響。返景入深林,復照青苔上。
3、譯文:空寂的山中不見一個人,只聽到一陣人語聲。太陽的一抹余暉返人深林,又照到林中的青苔上。
4、賞析:這是寫景詩。描寫鹿柴傍晚時分的幽靜景色。詩的絕妙處在于以動襯靜,以局部襯全局,清新自然,毫不做作。落筆先寫“空山”寂絕人跡,接著以“但聞”一轉,引出“人語響”來??展葌饕?,愈見其空;人語過后,愈添空寂。最后又寫幾點夕陽余暉的映照,愈加觸發(fā)人幽暗的感覺。
聲明:本網(wǎng)頁內容旨在傳播知識,若有侵權等問題請及時與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時間刪除處理。TEL:0731-84117792 E-MAIL:11247931@qq.com
但聞人語響原文及譯文賞析
1、“但聞人語響”的“但”意思是:只、只能。2、原文:空山不見人,但聞人語響。返景入深林,復照青苔上。3、譯文:空寂的山中不見一個人,只聽到一陣人語聲。太陽的一抹余暉返人深林,又照到林中的青苔上。