最新文章專題視頻專題問答1問答10問答100問答1000問答2000關(guān)鍵字專題1關(guān)鍵字專題50關(guān)鍵字專題500關(guān)鍵字專題1500TAG最新視頻文章推薦1 推薦3 推薦5 推薦7 推薦9 推薦11 推薦13 推薦15 推薦17 推薦19 推薦21 推薦23 推薦25 推薦27 推薦29 推薦31 推薦33 推薦35 推薦37視頻文章20視頻文章30視頻文章40視頻文章50視頻文章60 視頻文章70視頻文章80視頻文章90視頻文章100視頻文章120視頻文章140 視頻2關(guān)鍵字專題關(guān)鍵字專題tag2tag3文章專題文章專題2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章專題3
問答文章1 問答文章501 問答文章1001 問答文章1501 問答文章2001 問答文章2501 問答文章3001 問答文章3501 問答文章4001 問答文章4501 問答文章5001 問答文章5501 問答文章6001 問答文章6501 問答文章7001 問答文章7501 問答文章8001 問答文章8501 問答文章9001 問答文章9501
當(dāng)前位置: 首頁(yè) - 生活 - 知識(shí)百科 - 正文

望洞庭湖贈(zèng)張丞相后兩句表達(dá)方式是什么

來源:懂視網(wǎng) 責(zé)編:小OO 時(shí)間:2022-05-24 13:14:51
文檔

望洞庭湖贈(zèng)張丞相后兩句表達(dá)方式是什么

《望洞庭湖贈(zèng)張丞相》后兩句的表達(dá)方式是,抒情。借用諺語隱喻自己想做官二沒有途徑,言外之意就是希望張丞相能助一臂之力。全詩(shī):八月湖水平,涵虛混太清。氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城。欲濟(jì)無舟楫,端居恥圣明。坐觀垂釣者,徒有羨魚情。譯文;八月洞庭湖水暴漲幾與岸平,水天一色交相輝映迷離難辨。云夢(mèng)大澤水汽蒸騰白白茫茫,波濤洶涌似乎把岳陽(yáng)城撼動(dòng)。想要渡湖卻苦于找不到船只,圣明時(shí)代閑居又覺愧對(duì)明君。坐看垂釣之人多么悠閑自在,可惜只能空懷一片羨魚之情。賞析;
推薦度:
導(dǎo)讀《望洞庭湖贈(zèng)張丞相》后兩句的表達(dá)方式是,抒情。借用諺語隱喻自己想做官二沒有途徑,言外之意就是希望張丞相能助一臂之力。全詩(shī):八月湖水平,涵虛混太清。氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城。欲濟(jì)無舟楫,端居恥圣明。坐觀垂釣者,徒有羨魚情。譯文;八月洞庭湖水暴漲幾與岸平,水天一色交相輝映迷離難辨。云夢(mèng)大澤水汽蒸騰白白茫茫,波濤洶涌似乎把岳陽(yáng)城撼動(dòng)。想要渡湖卻苦于找不到船只,圣明時(shí)代閑居又覺愧對(duì)明君。坐看垂釣之人多么悠閑自在,可惜只能空懷一片羨魚之情。賞析;

《望洞庭湖贈(zèng)張丞相》后兩句的表達(dá)方式是,抒情。借用諺語隱喻自己想做官二沒有途徑,言外之意就是希望張丞相能助一臂之力。全詩(shī):八月湖水平,涵虛混太清。氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城。欲濟(jì)無舟楫,端居恥圣明。坐觀垂釣者,徒有羨魚情。

譯文

八月洞庭湖水暴漲幾與岸平,水天一色交相輝映迷離難辨。云夢(mèng)大澤水汽蒸騰白白茫茫,波濤洶涌似乎把岳陽(yáng)城撼動(dòng)。想要渡湖卻苦于找不到船只,圣明時(shí)代閑居又覺愧對(duì)明君。坐看垂釣之人多么悠閑自在,可惜只能空懷一片羨魚之情。

賞析

洞庭湖,是中國(guó)第二大淡水湖,在湖南北部。張丞相指張九齡。這是一首投贈(zèng)之作,詩(shī)人希望時(shí)任中書令的張九齡予以援引,但是,詩(shī)人卻沒有直說,而是通過面臨煙波浩淼的洞庭欲渡無舟的感嘆以及臨淵而羨魚的情懷而曲折地表達(dá)出來,已具濃郁的詩(shī)意,同時(shí),對(duì)于在此本來是藉以表意的洞庭湖,在詩(shī)人的筆下卻得到潑墨山水般的大筆渲繪,呈現(xiàn)出八百里洞庭的闊大境象與壯偉景觀,實(shí)際上已成為山水杰作。

聲明:本網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容旨在傳播知識(shí),若有侵權(quán)等問題請(qǐng)及時(shí)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時(shí)間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com

文檔

望洞庭湖贈(zèng)張丞相后兩句表達(dá)方式是什么

《望洞庭湖贈(zèng)張丞相》后兩句的表達(dá)方式是,抒情。借用諺語隱喻自己想做官二沒有途徑,言外之意就是希望張丞相能助一臂之力。全詩(shī):八月湖水平,涵虛混太清。氣蒸云夢(mèng)澤,波撼岳陽(yáng)城。欲濟(jì)無舟楫,端居恥圣明。坐觀垂釣者,徒有羨魚情。譯文;八月洞庭湖水暴漲幾與岸平,水天一色交相輝映迷離難辨。云夢(mèng)大澤水汽蒸騰白白茫茫,波濤洶涌似乎把岳陽(yáng)城撼動(dòng)。想要渡湖卻苦于找不到船只,圣明時(shí)代閑居又覺愧對(duì)明君。坐看垂釣之人多么悠閑自在,可惜只能空懷一片羨魚之情。賞析;
推薦度:
  • 熱門焦點(diǎn)

最新推薦

猜你喜歡

熱門推薦

專題
Top