1、大聲說(shuō)“Sláinte!”這是愛(ài)爾蘭蓋爾語(yǔ)中與“干杯”意思最接近的詞。說(shuō)得更準(zhǔn)確的話(huà),“sláinte”這個(gè)詞翻譯過(guò)來(lái)其實(shí)是“健康”的意思。因此說(shuō)這個(gè)詞就是在祝別人健康。
這個(gè)詞愛(ài)爾蘭語(yǔ)的發(fā)音為slawn-cha。
2、還可以提出 "Sláinte mhaith!" 這個(gè)短語(yǔ)在標(biāo)準(zhǔn)的“干杯”含義上強(qiáng)調(diào)了美好的祝愿。"Sláinte"的意思是“健康”,"mhaith"的意思是"好的"。
直譯過(guò)來(lái)的話(huà),這個(gè)短語(yǔ)的意思是“健康狀況良好”或者“身體健康”。
愛(ài)爾蘭語(yǔ)的發(fā)音為 slawn-cha wy(h)。
3、說(shuō)"Sláinte chugat!"這種對(duì)于傳統(tǒng)的“干杯”說(shuō)法的改變更加個(gè)人化、有個(gè)性。"Sláinte"的意思是"健康","chugat" 的意思是"你"。
如果按這個(gè)詞語(yǔ)順序組合起來(lái),應(yīng)該翻譯為“把健康送給你”。
發(fā)音為 slawn-cha hoo-geht。
4、使用"Sláinte agus táinte!" 這個(gè)短語(yǔ)是傳統(tǒng)“干杯”說(shuō)法的另一種變體,強(qiáng)調(diào)了對(duì)敬酒對(duì)象的美好祝愿。"Sláinte" 的意思是"健康","agus"的意思是"和","táinte"的意思是“財(cái)富”。
按字面意思譯過(guò)來(lái)的話(huà),這個(gè)短語(yǔ)的意思就是“健康和財(cái)富”。
發(fā)音為 slawn-cha ogg-uss tawn-cheh。
5、大聲說(shuō)"Sláinte na bhfear agus go maire na mná go deo!" 這個(gè)版本的“干杯”更加復(fù)雜,主要適用于一群朋友之間。"Sláinte"的意思是"健康","na"的意思是"這個(gè)","bhfear"的意思是"男人"。
"Agus"的意思是"和"。
"Go"的意思是"那個(gè)","maire"的意思是"持續(xù)","na"的意思是"這個(gè)","mná"的意思是"女人","go"的意思是"那個(gè)","deo"的意思是"永遠(yuǎn)"。
把所有詞串在一起,這句祝酒詞的意思就是“祝男人們健康,女人們長(zhǎng)生不老”。
這句話(huà)大致的發(fā)音為slawn-cha na var agus guh mara na m-naw guh djeo。
1、提出"Croi follain agus gob fliuch!" 這個(gè)祝酒詞表達(dá)的是對(duì)健康和飲酒的愿望。直譯過(guò)來(lái)就是"心臟健康,嘴唇濕潤(rùn)"。
"Croi"的意思是"心臟","follain"的意思是"健康的","agus"的意思是"和","gob"的意思是"鳥(niǎo)嘴"或"嘴","fliuch"的意思是"濕的"。
發(fā)音為 cree full-in ah-gus gob flew-k。
2、對(duì)大家說(shuō)"Fad saol agat, gob fliuch, agus bás in ?irinn!" 這個(gè)短語(yǔ)通過(guò)表達(dá)一生都要生活在愛(ài)爾蘭的愿望,進(jìn)一步擴(kuò)展了對(duì)長(zhǎng)壽和喝酒的希冀。直譯過(guò)來(lái)的意思就是"祝你長(zhǎng)壽,嘴唇濕潤(rùn),并最后長(zhǎng)眠在愛(ài)爾蘭。"
"Fad"的意思是"長(zhǎng)度"或"長(zhǎng)的","saol"的意思是"人生","agat"的意思是"你"。
"Gob"的意思是"鳥(niǎo)嘴"或"嘴","fliuch"的意思是"濕的"。
Agus"的意思是"和"。
"Bás"的意思是"死亡", "in"的意思是"在里面","?irinn"則是"愛(ài)爾蘭"的愛(ài)爾蘭語(yǔ)寫(xiě)法。
發(fā)音為fah-d seal, gob fluke, ah-gus boss in Air-inn。
3、說(shuō)"Nár laga Dia do lámh!"這個(gè)祝酒詞表達(dá)的是對(duì)力量和耐力的祝愿。直譯過(guò)來(lái)的意思是"希望上帝不要讓你的雙手變得軟弱"。
"Nár"的意思是"不","laga"的意思是"虛弱的"或"變?nèi)?,"Dia"的意思是"上帝","do"的意思是"對(duì)","lámh"的意思是"手"。
大致的發(fā)音為Nar lah-ga Djee-ah dhu lawv。
4、使用"Go dtaga do ríocht!" 這個(gè)祝酒詞是用來(lái)祝愿成功的。直譯的意思是"祝你的王國(guó)到來(lái)"。
"Go的意思是"里","dtaga"的意思是"來(lái)","do"的意思是"對(duì)","ríocht"的意思是"王國(guó)"。
發(fā)音為guh DAG-uh duh REE-ukht。
1、圣誕節(jié)的時(shí)候要大聲喊出"Nollaig shona duit"。這就是愛(ài)爾蘭語(yǔ)?!笆フQ節(jié)快樂(lè)”的表達(dá)方法。"Nollaig shona"的意思是"圣誕節(jié)快樂(lè)","duit"的意思是"對(duì)你",所以這句話(huà)就是對(duì)被祝酒之人的直接祝福。
發(fā)音為null-ig hun-ah gwich。
2、新年時(shí)要使用"Go mbeire muid beo ar an am seo arís"。這個(gè)祝酒詞適用于新年前夜,是用來(lái)祝愿身體健康長(zhǎng)壽的。翻譯過(guò)來(lái)大概是"希望我們明年此刻仍然活著"。
這個(gè)短語(yǔ)也很難直譯。第一部分"Go mbeire muid beo ar"的意思是"希望我們?cè)倩钪?,后一部分"an am seo arís"的意思是"明年此刻"。
發(fā)音為go merr-ih-meedh bee-oh err on om shioh ah-reesh。
3、婚禮上要說(shuō)"Sliocht sleachta ar shliocht bhur sleachta"。對(duì)新郎新娘說(shuō)這句話(huà),祝福他們未來(lái)生活幸福美滿(mǎn)。大致翻譯過(guò)來(lái)的意思是"希望你們的孩子的孩子再生孩子"。 本質(zhì)上來(lái)說(shuō),就是祝愿這個(gè)新組建的家庭一代代傳承下去。
發(fā)音為sluckt schlack-ta er shlucht voor schlack-ta。
聲明:本網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容旨在傳播知識(shí),若有侵權(quán)等問(wèn)題請(qǐng)及時(shí)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時(shí)間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com