古詩(shī)觀滄海的意思 觀滄海古詩(shī)的翻譯是什么
來(lái)源:懂視網(wǎng)
責(zé)編:小OO
時(shí)間:2022-04-04 00:41:56
古詩(shī)觀滄海的意思 觀滄海古詩(shī)的翻譯是什么
譯文:向東進(jìn)發(fā)登上碣石山,得以觀賞大海的奇景。海水波濤激蕩,海中山島羅列,高聳挺立。我站在山巔,心中的波濤也像海浪在起伏。周?chē)鞘[蘢的樹(shù)木,豐茂的花草,寧?kù)o的似在沉思。蕭瑟的風(fēng)聲傳來(lái)了,草木動(dòng)搖,海上掀起巨浪,在翻卷,在呼嘯,似要將宇宙吞沒(méi)。大海,多么博大的胸懷啊,日月的升降起落,好像出自大海的胸中;銀河里的燦爛群星,也像從大海的懷抱中涌現(xiàn)出來(lái)的。啊,慶幸得很,美好無(wú)比,讓我們盡情歌唱,暢抒心中的情懷。
導(dǎo)讀譯文:向東進(jìn)發(fā)登上碣石山,得以觀賞大海的奇景。海水波濤激蕩,海中山島羅列,高聳挺立。我站在山巔,心中的波濤也像海浪在起伏。周?chē)鞘[蘢的樹(shù)木,豐茂的花草,寧?kù)o的似在沉思。蕭瑟的風(fēng)聲傳來(lái)了,草木動(dòng)搖,海上掀起巨浪,在翻卷,在呼嘯,似要將宇宙吞沒(méi)。大海,多么博大的胸懷啊,日月的升降起落,好像出自大海的胸中;銀河里的燦爛群星,也像從大海的懷抱中涌現(xiàn)出來(lái)的。啊,慶幸得很,美好無(wú)比,讓我們盡情歌唱,暢抒心中的情懷。
1、譯文:向東進(jìn)發(fā)登上碣石山,得以觀賞大海的奇景。海水波濤激蕩,海中山島羅列,高聳挺立。我站在山巔,心中的波濤也像海浪在起伏。周?chē)鞘[蘢的樹(shù)木,豐茂的花草,寧?kù)o的似在沉思。蕭瑟的風(fēng)聲傳來(lái)了,草木動(dòng)搖,海上掀起巨浪,在翻卷,在呼嘯,似要將宇宙吞沒(méi)。大海,多么博大的胸懷啊,日月的升降起落,好像出自大海的胸中;銀河里的燦爛群星,也像從大海的懷抱中涌現(xiàn)出來(lái)的。啊,慶幸得很,美好無(wú)比,讓我們盡情歌唱,暢抒心中的情懷。
2、原文:東臨碣石,以觀滄海。水何澹澹,山島竦峙。樹(shù)木叢生,百草豐茂。秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中。星漢燦爛,若出其里。幸甚至哉,歌以詠志。
聲明:本網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容旨在傳播知識(shí),若有侵權(quán)等問(wèn)題請(qǐng)及時(shí)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時(shí)間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com
古詩(shī)觀滄海的意思 觀滄海古詩(shī)的翻譯是什么
譯文:向東進(jìn)發(fā)登上碣石山,得以觀賞大海的奇景。海水波濤激蕩,海中山島羅列,高聳挺立。我站在山巔,心中的波濤也像海浪在起伏。周?chē)鞘[蘢的樹(shù)木,豐茂的花草,寧?kù)o的似在沉思。蕭瑟的風(fēng)聲傳來(lái)了,草木動(dòng)搖,海上掀起巨浪,在翻卷,在呼嘯,似要將宇宙吞沒(méi)。大海,多么博大的胸懷啊,日月的升降起落,好像出自大海的胸中;銀河里的燦爛群星,也像從大海的懷抱中涌現(xiàn)出來(lái)的。啊,慶幸得很,美好無(wú)比,讓我們盡情歌唱,暢抒心中的情懷。