最新文章專題視頻專題問答1問答10問答100問答1000問答2000關鍵字專題1關鍵字專題50關鍵字專題500關鍵字專題1500TAG最新視頻文章推薦1 推薦3 推薦5 推薦7 推薦9 推薦11 推薦13 推薦15 推薦17 推薦19 推薦21 推薦23 推薦25 推薦27 推薦29 推薦31 推薦33 推薦35 推薦37視頻文章20視頻文章30視頻文章40視頻文章50視頻文章60 視頻文章70視頻文章80視頻文章90視頻文章100視頻文章120視頻文章140 視頻2關鍵字專題關鍵字專題tag2tag3文章專題文章專題2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章專題3
問答文章1 問答文章501 問答文章1001 問答文章1501 問答文章2001 問答文章2501 問答文章3001 問答文章3501 問答文章4001 問答文章4501 問答文章5001 問答文章5501 問答文章6001 問答文章6501 問答文章7001 問答文章7501 問答文章8001 問答文章8501 問答文章9001 問答文章9501
當前位置: 首頁 - 正文

英國國歌歌詞

來源:懂視網(wǎng) 責編:小OO 時間:2022-04-03 11:58:11
文檔

英國國歌歌詞

1、God save our gracious Queen。天佑我們和藹的女王。Long live our noble Queen。祝高尚的她萬壽無疆。God save the Queen。天佑女王。Send her victorious。賜予她勝利。Happy and glorious。幸福與光榮。Long to reign over us。長治我們。God save the Queen。天佑女王。Lord.our God.arise。耶和華,的神,顯現(xiàn)吧。Scatter thine (her) enemies。分散她的敵人們。And make them fall。再殲滅他們。Confound their politics。混亂他們的政治。Frustrate their knavish tricks。挫敗他們的奸計。On thee our hopes we fix。我們向神祈求。
推薦度:
導讀1、God save our gracious Queen。天佑我們和藹的女王。Long live our noble Queen。祝高尚的她萬壽無疆。God save the Queen。天佑女王。Send her victorious。賜予她勝利。Happy and glorious。幸福與光榮。Long to reign over us。長治我們。God save the Queen。天佑女王。Lord.our God.arise。耶和華,的神,顯現(xiàn)吧。Scatter thine (her) enemies。分散她的敵人們。And make them fall。再殲滅他們。Confound their politics?;靵y他們的政治。Frustrate their knavish tricks。挫敗他們的奸計。On thee our hopes we fix。我們向神祈求。

1、God save our gracious Queen!

天佑我們和藹的女王!

Long live our noble Queen!

祝高尚的她萬壽無疆!

God save the Queen!

天佑女王!

Send her victorious,

賜予她勝利,

Happy and glorious,

幸福與光榮,

Long to reign over us,

長治我們,

God save the Queen.

天佑女王。

Lord, our God, arise,

耶和華,我們的神,顯現(xiàn)吧,

Scatter thine (her) enemies,

分散她的敵人們,

And make them fall:

再殲滅他們,

Confound their politics,

混亂他們的政治,

Frustrate their knavish tricks,

挫敗他們的奸計,

On thee our hopes we fix:

我們向神祈求,

God save us all.

天佑我們。

Thy choicest gifts in store

藏在天堂的珍寶

On her be pleased to pour,

女王愿分賜我們,

Long may she reign.

愿她久治。

May she defend our laws,

愿她保衛(wèi)法制,

And ever give us cause,

永遠給予我們工作,

To sing with heart and voice,

衷心地歌唱,

God save the Queen.

天佑女王。

2、當英國處在殖民帝國的高峰期時,《天佑女王》不僅是英國本土的國歌,也是它所有殖民地和附屬國的國歌。如1788年到1974年,澳大利亞一直用《天佑女王》作為國歌,在英國女王或聯(lián)邦總督出現(xiàn)的場合,要演奏《天佑女王》。美國曾采用《天佑女王》的曲調填詞,作為本國國歌或第二國歌;沙皇俄國曾于1815年開始采用《天佑吾王》的曲調進行填詞后作為本國國歌,后于1833年被《上帝保佑沙皇》取代;德意志第二帝國也曾采用該曲曲調填詞后作為國歌。列支敦士登的國歌,至今還唱著《天佑女王》的曲調。2013年為止,世界上至少還有十幾個國家的國歌采用的是《天佑女王》的曲調。

聲明:本網(wǎng)頁內容旨在傳播知識,若有侵權等問題請及時與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com

文檔

英國國歌歌詞

1、God save our gracious Queen。天佑我們和藹的女王。Long live our noble Queen。祝高尚的她萬壽無疆。God save the Queen。天佑女王。Send her victorious。賜予她勝利。Happy and glorious。幸福與光榮。Long to reign over us。長治我們。God save the Queen。天佑女王。Lord.our God.arise。耶和華,的神,顯現(xiàn)吧。Scatter thine (her) enemies。分散她的敵人們。And make them fall。再殲滅他們。Confound their politics?;靵y他們的政治。Frustrate their knavish tricks。挫敗他們的奸計。On thee our hopes we fix。我們向神祈求。
推薦度:
  • 熱門焦點

最新推薦

猜你喜歡

熱門推薦

專題
Top