念奴嬌赤壁懷古原文翻譯及賞析 念奴嬌赤壁懷古原文翻譯及賞析內(nèi)容
來源:懂視網(wǎng)
責(zé)編:小OO
時(shí)間:2022-04-03 04:17:35
念奴嬌赤壁懷古原文翻譯及賞析 念奴嬌赤壁懷古原文翻譯及賞析內(nèi)容
1、古詩原文念奴嬌·赤壁懷古蘇軾 〔宋代〕大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。故壘西邊,人道是,三國(guó)周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。江山如畫,一時(shí)多少豪杰。遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。人生如夢(mèng),一尊還酹江月。2、古詩翻譯大江之水滾滾不斷向東流去,滔滔巨浪淘盡千古英雄人物。雄壯的江山奇麗圖畫,一時(shí)間涌現(xiàn)出多少英雄豪杰。
導(dǎo)讀1、古詩原文念奴嬌·赤壁懷古蘇軾 〔宋代〕大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。故壘西邊,人道是,三國(guó)周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。江山如畫,一時(shí)多少豪杰。遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。人生如夢(mèng),一尊還酹江月。2、古詩翻譯大江之水滾滾不斷向東流去,滔滔巨浪淘盡千古英雄人物。雄壯的江山奇麗圖畫,一時(shí)間涌現(xiàn)出多少英雄豪杰。
1、古詩原文
念奴嬌·赤壁懷古
蘇軾 〔宋代〕
大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。
故壘西邊,人道是,三國(guó)周郎赤壁。
亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。
江山如畫,一時(shí)多少豪杰。
遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。
羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。
故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。
人生如夢(mèng),一尊還酹江月。
2、古詩翻譯
大江之水滾滾不斷向東流去,滔滔巨浪淘盡千古英雄人物。
那舊營(yíng)壘的西邊,人們說那就是三國(guó)時(shí)周郎大破曹兵的赤壁。
岸邊亂石林立,像要刺破天空,驚人的巨浪拍擊著江岸,激起的浪花好似千萬堆白雪。
雄壯的江山奇麗圖畫,一時(shí)間涌現(xiàn)出多少英雄豪杰。
遙想當(dāng)年的周瑜春風(fēng)得意,小喬剛剛嫁給了他做妻子,英姿雄健風(fēng)度翩翩神采照人。
手搖羽扇頭戴綸巾,談笑之間,就把強(qiáng)敵的戰(zhàn)船燒得灰飛煙滅。
如今我身臨古戰(zhàn)場(chǎng)神游往昔,可笑我有如此多的懷古柔情,竟如同未老先衰般鬢發(fā)斑白。
人生猶如一場(chǎng)夢(mèng),且灑一杯酒祭奠江上的明月。
3、古詩賞析
此詞懷古抒情,寫自己消磨壯心殆盡,轉(zhuǎn)而以曠達(dá)之心關(guān)注歷史和人生。上闋以描寫赤壁磯風(fēng)起浪涌的自然風(fēng)景為主,意境開闊博大,感慨隱約深沉。起筆凌云健舉,包舉有力。將浩蕩江流與千古人事并收筆下。
聲明:本網(wǎng)頁內(nèi)容旨在傳播知識(shí),若有侵權(quán)等問題請(qǐng)及時(shí)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時(shí)間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com
念奴嬌赤壁懷古原文翻譯及賞析 念奴嬌赤壁懷古原文翻譯及賞析內(nèi)容
1、古詩原文念奴嬌·赤壁懷古蘇軾 〔宋代〕大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物。故壘西邊,人道是,三國(guó)周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。江山如畫,一時(shí)多少豪杰。遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。人生如夢(mèng),一尊還酹江月。2、古詩翻譯大江之水滾滾不斷向東流去,滔滔巨浪淘盡千古英雄人物。雄壯的江山奇麗圖畫,一時(shí)間涌現(xiàn)出多少英雄豪杰。