古詩金陵酒肆留別的原文及譯文
來源:懂視網(wǎng)
責(zé)編:小OO
時間:2022-04-02 17:46:33
古詩金陵酒肆留別的原文及譯文
1、《金陵酒肆留別》李白〔唐代〕 風(fēng)吹柳花滿店香,吳姬壓酒勸客嘗。 金陵子弟來相送,欲行不行各盡觴。 請君試問東流水,別意與之誰短長? 2、譯文 春風(fēng)吹起柳絮酒店滿屋飄香,侍女捧出美酒,勸我細細品嘗。 金陵年輕朋友紛紛趕來相送。欲走還留之間,各自暢飲悲歡。 請你問問東流江水,離情別意與它比誰短誰長?
導(dǎo)讀1、《金陵酒肆留別》李白〔唐代〕 風(fēng)吹柳花滿店香,吳姬壓酒勸客嘗。 金陵子弟來相送,欲行不行各盡觴。 請君試問東流水,別意與之誰短長? 2、譯文 春風(fēng)吹起柳絮酒店滿屋飄香,侍女捧出美酒,勸我細細品嘗。 金陵年輕朋友紛紛趕來相送。欲走還留之間,各自暢飲悲歡。 請你問問東流江水,離情別意與它比誰短誰長?
1、《金陵酒肆留別》李白〔唐代〕
風(fēng)吹柳花滿店香,吳姬壓酒勸客嘗。
金陵子弟來相送,欲行不行各盡觴。
請君試問東流水,別意與之誰短長?
2、譯文
春風(fēng)吹起柳絮酒店滿屋飄香,侍女捧出美酒,勸我細細品嘗。
金陵年輕朋友紛紛趕來相送。欲走還留之間,各自暢飲悲歡。
請你問問東流江水,離情別意與它比誰短誰長?
3、賞析,這首詩是作者即將離開金陵東游揚州時留贈友人的一首話別詩,篇幅雖短,卻情意深長。此詩由寫仲夏勝景引出逸香之酒店,鋪就其樂融融的贈別場景;隨即寫吳姬以酒酬客,表現(xiàn)吳地人民的豪爽好客;最后在觥籌交錯中,主客相辭的動人場景躍然紙上,別意長于流水般的感嘆水到渠成。全詩熱情洋溢,反映了李白與金陵友人的深厚友誼及其豪放性格;流暢明快,自然天成,清新俊逸,情韻悠長,尤其結(jié)尾兩句,兼用擬人、比喻、對比、反問等手法,構(gòu)思新穎奇特,有強烈的感染力。
聲明:本網(wǎng)頁內(nèi)容旨在傳播知識,若有侵權(quán)等問題請及時與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com
古詩金陵酒肆留別的原文及譯文
1、《金陵酒肆留別》李白〔唐代〕 風(fēng)吹柳花滿店香,吳姬壓酒勸客嘗。 金陵子弟來相送,欲行不行各盡觴。 請君試問東流水,別意與之誰短長? 2、譯文 春風(fēng)吹起柳絮酒店滿屋飄香,侍女捧出美酒,勸我細細品嘗。 金陵年輕朋友紛紛趕來相送。欲走還留之間,各自暢飲悲歡。 請你問問東流江水,離情別意與它比誰短誰長?