書(shū)聲朗朗和書(shū)聲瑯瑯之間的區(qū)別是什么
來(lái)源:懂視網(wǎng)
責(zé)編:小OO
時(shí)間:2022-04-03 01:30:54
書(shū)聲朗朗和書(shū)聲瑯瑯之間的區(qū)別是什么
1、指代不同“朗朗”:形容聲音清晰響亮?!艾槵槨保航鹗鄵袈?、響亮的讀書(shū)聲等。2、出處不同“朗朗”:茅盾 《子夜》四:“那位青年的聲音朗朗地在紛呶的詛罵中響了起來(lái)?!薄艾槵槨保好鳌じ邌?《送高二文學(xué)游錢(qián)塘》詩(shī):“讀書(shū)閉閣人罕識(shí),明月夜照聲瑯瑯?!卑自?huà)譯文:家門(mén)緊閉,坐于高樓獨(dú)自讀書(shū),什么人都不認(rèn)識(shí),夜晚明月高懸,傳出響亮的讀書(shū)聲。3、側(cè)重點(diǎn)不同“朗朗”:朗朗是疊音形容詞。
導(dǎo)讀1、指代不同“朗朗”:形容聲音清晰響亮。“瑯瑯”:金石相擊聲、響亮的讀書(shū)聲等。2、出處不同“朗朗”:茅盾 《子夜》四:“那位青年的聲音朗朗地在紛呶的詛罵中響了起來(lái)?!薄艾槵槨保好鳌じ邌?《送高二文學(xué)游錢(qián)塘》詩(shī):“讀書(shū)閉閣人罕識(shí),明月夜照聲瑯瑯?!卑自?huà)譯文:家門(mén)緊閉,坐于高樓獨(dú)自讀書(shū),什么人都不認(rèn)識(shí),夜晚明月高懸,傳出響亮的讀書(shū)聲。3、側(cè)重點(diǎn)不同“朗朗”:朗朗是疊音形容詞。
1、指代不同
“朗朗”:形容聲音清晰響亮。
“瑯瑯”:金石相擊聲、響亮的讀書(shū)聲等。
2、出處不同
“朗朗”:茅盾 《子夜》四:“那位青年的聲音朗朗地在紛呶的詛罵中響了起來(lái)?!?/p>
“瑯瑯”:明·高啟 《送高二文學(xué)游錢(qián)塘》詩(shī):“讀書(shū)閉閣人罕識(shí),明月夜照聲瑯瑯?!?/p>
白話(huà)譯文:家門(mén)緊閉,坐于高樓獨(dú)自讀書(shū),什么人都不認(rèn)識(shí),夜晚明月高懸,傳出響亮的讀書(shū)聲。
3、側(cè)重點(diǎn)不同
“朗朗”:朗朗是疊音形容詞。
“瑯瑯”:瑯瑯是擬聲詞,象聲詞。
聲明:本網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容旨在傳播知識(shí),若有侵權(quán)等問(wèn)題請(qǐng)及時(shí)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時(shí)間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com
書(shū)聲朗朗和書(shū)聲瑯瑯之間的區(qū)別是什么
1、指代不同“朗朗”:形容聲音清晰響亮。“瑯瑯”:金石相擊聲、響亮的讀書(shū)聲等。2、出處不同“朗朗”:茅盾 《子夜》四:“那位青年的聲音朗朗地在紛呶的詛罵中響了起來(lái)?!薄艾槵槨保好鳌じ邌?《送高二文學(xué)游錢(qián)塘》詩(shī):“讀書(shū)閉閣人罕識(shí),明月夜照聲瑯瑯?!卑自?huà)譯文:家門(mén)緊閉,坐于高樓獨(dú)自讀書(shū),什么人都不認(rèn)識(shí),夜晚明月高懸,傳出響亮的讀書(shū)聲。3、側(cè)重點(diǎn)不同“朗朗”:朗朗是疊音形容詞。