1、《飲馬長城窟行》是一首漢代的樂府詩,最早見于南朝梁蕭統(tǒng)所作的《昭明文選》,清·沈德潛《古詩源》將詩作列入蔡邕名下。該詩描寫了一個獨居的思婦夢想見到她遠行的丈夫,而遠方客人送來丈夫的書信,其意僅是“加餐飯,長相憶”六字而已,體現(xiàn)了女主人公從痛苦絕望到驚喜激動再到失望平靜的心情,表達了與丈夫別離的女主人公在家中“獨守”的悲苦和對丈夫的思念之情。該詩化虛為實,通過描繪實境(藝術創(chuàng)造中的實境),使所要表達的真摯而深厚的思想感情,從中形象而生動地顯示出來。
2、《飲馬長城窟行》原文:
青青河畔草,綿綿思遠道。
遠道不可思,宿昔夢見之。
夢見在我傍,忽覺在他鄉(xiāng)。
他鄉(xiāng)各異縣,展轉(zhuǎn)不可見。
枯桑知天風,海水知天寒。
入門各自媚,誰肯相為言!
客從遠方來,遺我雙鯉魚。
呼兒烹鯉魚,中有尺素書。
長跪讀素書,書中竟何如:
上言加餐食,下言長相憶。
3、翻譯:
河邊春草青青,連綿不絕伸向遠方,令我思念遠行在外的丈夫。
遠在外鄉(xiāng)的丈夫不能終日思念,但在夢里很快就能見到他。
夢里見他在我的身旁,一覺醒來發(fā)覺他仍在他鄉(xiāng)。
他鄉(xiāng)各有不同的地區(qū),丈夫在他鄉(xiāng)漂泊不能見到。
桑樹枯萎知道天風已到,海水也知道天寒的滋味。
同鄉(xiāng)的游子各自回家親愛,有誰肯向我告訴我丈夫的訊息?
有位客人從遠方來到,送給我裝有絹帛書信的鯉魚形狀的木盒。
呼喚童仆打開木盒,其中有尺把長的用素帛寫的信。
恭恭敬敬地拜讀丈夫用素帛寫的信,信中究竟說了些什么?
書信的前一部分是說要增加飯量保重身體,書信的后一部分是說經(jīng)常想念。
聲明:本網(wǎng)頁內(nèi)容旨在傳播知識,若有侵權等問題請及時與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com