自宅警備員是什么意思?接下來就來為大家介紹一下。
自宅警備員一詞源自于20世紀90年代末的英國用語“Not in education,employment or training”的首字母的縮略語,原意是“不讀書,不工作,也不接受培訓”的“三無”人員。
自宅警備員簡單來說就是整天蹲在家里的,唯一的用處就是看門的人。該詞與中文俗語所說的“家里蹲”有些類似,不過現(xiàn)在,在ACGN領域,“NEET”一詞基本上就代指“家里蹲”了。
【拓展資料】
日本宅文化
“宅文化”指一種對于私人空間,專注精神的追求,和不拘泥于形式的文化,是一種在全球化發(fā)展形勢下出現(xiàn)的亞文化現(xiàn)象。它是在現(xiàn)代政治經(jīng)濟形勢下,以消費文化的一定發(fā)展水平為前提而出現(xiàn)的新文化。既是一種超越血緣、地緣等傳統(tǒng)社會組織結構的新型社會關系的象征,也是個人化消費社會的一種象征。“宅文化”追求個人感受和獨立,實際上,從現(xiàn)代化開始后,人類就越來越“宅”了。隨著時代的發(fā)展,宅文化已經(jīng)逐漸脫離傳統(tǒng)的“御宅族”及與之相關的低幼化特征,在內(nèi)容和形式上走向廣義化和多元化。
“宅”這個名詞起源于日本,是“御宅族”的縮略,最早是由日本著名漫畫家中森明夫1983年通過漫畫作品提出的,主要描寫那些對動漫等著迷幾乎不顧時間和精力,全身心投入的人。后來“宅”就逐漸演變成對那些待在家里,沉迷于個人的興趣、愛好,而與社會脫節(jié)的青年的稱呼。
“宅文化”在美國、日本發(fā)展比較早,傳入中國大陸是在上世紀80年代末期以后的事了。但在中國大陸發(fā)展速度之快,影響的人數(shù)之多,是其他東亞地區(qū)無法相比的。這個亞文化的載體主要是“80后”、“90后”,但也不乏一些中年人的參與,只是領域不同。年輕人一般主攻ACGN等項目,中年人則把精力和金錢用在音響、汽車等個人消費行為方面。在這方面,中國南方發(fā)展非???,相關社群、各種活動都已經(jīng)形成規(guī)模,并吸引了日本及中國港臺企業(yè)投資。
對于部分人來說,“宅”是使生活頹廢的一種逃避行為,而“宅文化”是一種引導人們宅在家中的文化,“宅”是“不洗漱不出門”和“只叫外賣”的代名詞。當今社會,宅使人們遠離正常交流,脫離社會。
以上就是小編的分享了,希望可以幫助到大家。
聲明:本網(wǎng)頁內(nèi)容旨在傳播知識,若有侵權等問題請及時與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com