1、“七步詩”的流傳本來就有兩個(gè)版本,后來經(jīng)過學(xué)者的???認(rèn)為四句版本是漏掉了兩句,應(yīng)以六句為可信,所以最新把六句版的編入教材。
2、七步詩最早出現(xiàn)在《世說新語》,原為六句,后面三國演義,把它改為四句,也是大多數(shù)人熟悉的版本。
3、曹植的《七步詩》情采并茂,語言精練,用語淺顯。原為六句:“煮豆持作羹,漉豉以為汁,萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?!?/p>
4、后來《漫叟詩話》和《三國演義》把它改為四句:“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?”
5、曹植的《七步詩》流傳至今有兩個(gè)版本,有的“本自同根生,相煎何太急?”有的“本是同根生,相煎何太急?”煮豆持作羹,漉豉以為汁,萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。
6、《世說新語》中是“本自同根生”這個(gè)版本,應(yīng)該更可信一點(diǎn)。
聲明:本網(wǎng)頁內(nèi)容旨在傳播知識(shí),若有侵權(quán)等問題請(qǐng)及時(shí)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時(shí)間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com