Dont let others talk over you. Raise your voice and be heard!
不要讓別人說(shuō)服你,提高你的嗓音讓別人聽(tīng)到!
You know who ignores a tiger? You know who interrupts a tiger during a work meeting? No one, thats who! If you were a tiger, your roar would be heard nearly two miles away.
你知道有誰(shuí)會(huì)忽視老虎嗎?你知道有誰(shuí)在工作會(huì)議期間會(huì)打斷老虎嗎?沒(méi)有人,那可是大人物。如果你是一只老虎,你的怒吼聲兩英里外都能被人聽(tīng)到。
Dont be afraid to show off your stripes - the things that make you unique!
不要害怕炫耀自己的條紋--這才是你獨(dú)特的地方!
Every tigers stripes are unique - no two are alike! You shouldnt feel the need to hide your stripes either. Customize your workspace with pictures of your family or favorite hobby. Find cool wallpapers or desktop apps like Rainmeter to make your desktop your own.
每只老虎的條紋都是獨(dú)一無(wú)二的,沒(méi)有兩只是一樣的!你無(wú)需隱藏自己的條紋。用家人或最鐘愛(ài)的嗜好的照片裝飾你的工作空間。用一些好看的墻紙或像Rainmeter這樣的桌面應(yīng)用,做一個(gè)屬于你自己的桌面。
If youve got a problem, jump right in and start swimming.
如果你遇到問(wèn)題了,跳進(jìn)去,立馬開(kāi)始。
What does this mean for you? If youre got a job or assignment, dont procrastinate. If it feels too large, find a small part of it you can do now and try working on it for just or minutes. If you can keep doing that, no problem is too big (or too wet) for you.
對(duì)你來(lái)說(shuō)這是什么意思呢?如果你拿到一份工作或任務(wù),不要耽擱。如果任務(wù)太重了,你先找出馬上就能進(jìn)行的一小部分,用分鐘或分鐘來(lái)解決這個(gè)問(wèn)題。如果你一直這樣做,對(duì)你來(lái)說(shuō)就沒(méi)什么難題了。
Dont let others take advantage of you. Own your space.
不要讓別人利用你,你要有自己的空間。
Someone asking to borrow your stapler or eyeing your lunch again? Tigers can claim more than square miles as territory. Whats yours is yours. Dont be afraid to let people know it or be afraid to say no (politely, of course)。 If you do loan something out, set clear expectations of when you want it back.
有人又跟你借訂書(shū)器或關(guān)注你的午餐了?老虎周圍平方英里都是自己的領(lǐng)地,所以你的東西就是你的東西。不要害怕讓別人知道或害怕說(shuō)“不”(當(dāng)然要注意禮貌)。如果你把東西借出去了,一定要清楚什么時(shí)候要回來(lái)。
Be social! But respect the space and time you need to chill out.
要去社交!但注意,在需要冷靜時(shí)要留有自己的空間和時(shí)間。
Tigers have their own territories and tend to live on their own but do often roam larger areas as well, which means they can keep track of what their neighbors are doing.
老虎都有自己的領(lǐng)地,喜歡獨(dú)居,但也經(jīng)常會(huì)到更廣闊的地方去漫步,這樣它們就能知道鄰居在做什么。
Solitary tigers actually have a rich social life; they just prefer to socialize from a distance, says the National Zoos website.
國(guó)家動(dòng)物園的網(wǎng)站上說(shuō):“孤傲的老虎真的有很豐富的社交生活;他們只是在和別人交往時(shí)會(huì)保持距離?!?/p>
聲明:本網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容旨在傳播知識(shí),若有侵權(quán)等問(wèn)題請(qǐng)及時(shí)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時(shí)間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com