最新文章專題視頻專題問答1問答10問答100問答1000問答2000關鍵字專題1關鍵字專題50關鍵字專題500關鍵字專題1500TAG最新視頻文章推薦1 推薦3 推薦5 推薦7 推薦9 推薦11 推薦13 推薦15 推薦17 推薦19 推薦21 推薦23 推薦25 推薦27 推薦29 推薦31 推薦33 推薦35 推薦37視頻文章20視頻文章30視頻文章40視頻文章50視頻文章60 視頻文章70視頻文章80視頻文章90視頻文章100視頻文章120視頻文章140 視頻2關鍵字專題關鍵字專題tag2tag3文章專題文章專題2文章索引1文章索引2文章索引3文章索引4文章索引5123456789101112131415文章專題3
問答文章1 問答文章501 問答文章1001 問答文章1501 問答文章2001 問答文章2501 問答文章3001 問答文章3501 問答文章4001 問答文章4501 問答文章5001 問答文章5501 問答文章6001 問答文章6501 問答文章7001 問答文章7501 問答文章8001 問答文章8501 問答文章9001 問答文章9501
當前位置: 首頁 - 正文

喀秋莎歌詞俄語版 喀秋莎歌詞俄語版是什么

來源:懂視網(wǎng) 責編:小OO 時間:2022-05-03 23:57:02
文檔

喀秋莎歌詞俄語版 喀秋莎歌詞俄語版是什么

中文名稱:喀秋莎;外文名稱:Катюша;歌曲原唱:麗基雅·魯斯蘭諾娃;填詞:米哈伊爾·伊薩科夫斯基;譜曲:馬特維·勃蘭切爾
推薦度:
導讀中文名稱:喀秋莎;外文名稱:Катюша;歌曲原唱:麗基雅·魯斯蘭諾娃;填詞:米哈伊爾·伊薩科夫斯基;譜曲:馬特維·勃蘭切爾

1、中文名稱:喀秋莎;外文名稱:Катюша;歌曲原唱:麗基雅·魯斯蘭諾娃;填詞:米哈伊爾·伊薩科夫斯基;譜曲:馬特維·勃蘭切爾

2、Расцветали яблони и груши正當蘋果樹梨花樹都開遍了天涯;поплыли туманы над рекой河上飄著柔曼的薄霧;Выходила на берег Катюша喀秋莎站在竣峭的岸上;на высокий берег на крутой歌聲好像明媚的春光;Выходила, песню заводила姑娘唱著美妙的歌曲;про степного сизого орла她在歌唱關于草原的雄鷹;про того,которого любила她在歌唱曾經(jīng)心愛的人兒;Про того,чьи письма берегла她還藏著愛人的書信;Ой,ты,песня,песенка девитья啊,這歌聲,姑娘的歌聲;Ты лети за ясным солнцем вслед跟著光明的太陽飛去吧;и бойцу на дальнем пограничье去向遠方邊疆的戰(zhàn)士;От Катюши передай привет把喀秋莎問候傳達;Пусть он вспомнит девушку простую駐守邊疆年輕的戰(zhàn)士;пусть услышит, как она поёт心中懷念遙遠的姑娘;пусть он землю бережёт родную勇敢戰(zhàn)斗保衛(wèi)祖國;а любовь Катюша сбережёт喀秋莎愛情永遠屬于他;Расцветали яблони и груши正當蘋果樹和梨花開遍了天涯;Поплыли туманы над рекой河上飄著柔漫的薄霧;Выходила на берег Катюша喀秋莎站在竣峭的岸上;На высокий наберег крутой歌聲好像明媚的春光。

聲明:本網(wǎng)頁內(nèi)容旨在傳播知識,若有侵權等問題請及時與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com

文檔

喀秋莎歌詞俄語版 喀秋莎歌詞俄語版是什么

中文名稱:喀秋莎;外文名稱:Катюша;歌曲原唱:麗基雅·魯斯蘭諾娃;填詞:米哈伊爾·伊薩科夫斯基;譜曲:馬特維·勃蘭切爾
推薦度:
  • 熱門焦點

最新推薦

猜你喜歡

熱門推薦

專題
Top