1、出處
落花時節(jié)又逢君出自杜甫的詩詞《江南逢李龜年》,該詩詞原文是“歧王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞。正是江南好風景,落花時節(jié)又逢君?!?/p>
2、詩詞翻譯
當年在岐王宅里,常常見到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣賞你的藝術。
沒有想到,在這風景一派大好的江南;正是落花時節(jié),能巧遇你這位老相熟。
3、賞析
杜甫曾多次在岐王宅、崔九堂聽李龜年鼓樂和歌唱,當時正是開元盛世,國運如日之方中,他自己也青春年少,如雛鷹之剛剛展翅。不意似乎只是在轉瞬之間,便國事已非,而他也徒傷老大,生命的破舊馬車也踉蹌到了最后個驛站。
李龜年于安史之亂中奔竄潭州(今湖南長沙),待杜甫來時,他已流落南方多年。他們應是在一次宴會或聚會上邂逅的吧?雙方百感交集的心境與表情,我們今日仍不難想見。
這首絕句,前兩句憶昔,后兩句傷今,兩者互為映照與反襯。風景不殊,而舉目有山河與身世之異,“正是江南好風景”,是所謂“以樂景寫哀”本來是南方美好的春天,然而與李龜年數十年后的重逢相聚,卻已是落花時候?!奥浠ā奔仁菚r令的寫照,也是國事與生命的象征。
今昔之感,盛衰之悲,國事的沉淪,年華之遲暮,時代的變遷,個人的感喟,那種無可奈何花落去的歷史感與滄桑感,被寥寥二十八字一網打盡而又余韻悠然,故成干古絕唱。
聲明:本網頁內容旨在傳播知識,若有侵權等問題請及時與本網聯(lián)系,我們將在第一時間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com