《詠柳》是盛唐詩人賀知章寫的一首七言絕句。這首詩是一首詠物詩。那么古詩《詠柳》的詩句翻譯是什么呢?1、原文:碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絳。不知細(xì)葉誰裁出,二月春風(fēng)似剪刀。2、譯文:如同碧玉裝扮成的高...
賀知章《詠柳》唐·賀知章碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絳。不知細(xì)葉誰裁出,二月春風(fēng)似剪刀。注釋⑴柳:柳樹,落葉喬木或灌木,葉子狹長(zhǎng),種類很多。本詩描寫的是垂柳。⑵碧玉:碧綠色的玉。這里用以比喻春天的嫩綠...
詠柳古詩:唐代:賀知章碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絳。不知細(xì)葉誰裁出,二月春風(fēng)似剪刀。譯文高高的柳樹長(zhǎng)滿了翠綠的新葉,輕柔的柳枝垂下來,就像萬條輕輕飄動(dòng)的綠色絲帶。這細(xì)細(xì)的嫩葉是誰的巧手裁剪出來的呢?原...
絳:絲帶。古詩今譯像碧玉一樣打扮成的高高柳樹,千條萬縷的柳枝都垂下了綠色的絲條。不知道這細(xì)細(xì)的柳葉是誰裁剪出來的,乍暖還寒的二月春風(fēng)恰似剪刀。名句賞析——“二月春風(fēng)似剪刀?!薄氨逃駣y成一樹高,萬條垂下綠...
賀知章《詠柳》古詩1《詠柳》碧玉1妝2成一樹3高,萬條垂下綠絲絳4。不知細(xì)葉誰裁5出,二月春風(fēng)似6剪刀。注釋碧玉:碧綠色的玉。這里用以比喻春天嫩綠的柳葉。妝:裝飾,打扮。一樹:滿樹。一:滿,全。在中國(guó)...
古詩《詠柳》的原文及翻譯如下:原文:碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絳。不知細(xì)葉誰裁出,二月春風(fēng)似剪刀。翻譯:高高的柳樹長(zhǎng)滿了翠綠的新葉,輕垂的柳條像千萬條輕輕飄動(dòng)的綠色絲帶。這細(xì)細(xì)的嫩葉是誰的巧手裁剪出來的...
詠柳的古詩原文如下:碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絳。不知細(xì)葉誰裁出,二月春風(fēng)似剪刀。譯文:高高的柳樹長(zhǎng)滿了翠綠的新葉,輕柔的柳枝垂下來,就像萬條輕輕飄動(dòng)的綠色絲帶。這細(xì)細(xì)的嫩葉是誰的巧手裁剪出來的呢?原來...
唐代賀知章的古詩《詠柳》如下:碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絳。不知細(xì)葉誰裁出,二月春風(fēng)似剪刀。詩歌翻譯:高高的柳樹長(zhǎng)滿了嫩綠的新葉,輕垂的柳條像千萬條輕輕飄動(dòng)的綠色絲帶。不知道這細(xì)細(xì)的柳葉是誰裁剪出來的?
《詠柳》的全詩譯文為:高高的柳樹長(zhǎng)滿了嫩綠的新葉,輕垂的柳條像千萬條輕輕飄動(dòng)的綠色絲帶。不知道這細(xì)細(xì)的柳葉是誰裁剪出來的?是那二月的春風(fēng),它就像一把神奇的剪刀?!咀髌吩摹浚骸对伭焚R知章〔唐代〕碧玉妝成一...
《詠柳》是盛唐詩人賀知章寫的一首七言絕句。這首詩是一首詠物詩。詩的前兩句連用兩個(gè)新美的喻象,描繪春柳的勃勃生氣,蔥翠裊娜;后兩句更別出心裁地把春風(fēng)比喻為“剪刀”,將視之無形不可捉摸的“春風(fēng)”形象地表現(xiàn)出來...